| One, two
| Один два
|
| Yes, The Roots layin' back, rela-xin'
| Да, The Roots откидываются назад, расслабляются
|
| Coolin' out with my man Malik B
| Остынь с моим мужчиной Маликом Б.
|
| We call him Sla-xon
| Мы зовем его Слаксон
|
| YaknowhatI’msayin? | Я знаю, что я говорю? |
| We in effect
| Мы в действии
|
| Mode like Al B. Sure, for your plea-sure
| Режим, как Al B. Конечно, для вашего удовольствия
|
| Aiyyo bust it
| Аййо бюст это
|
| We about to flip it on some ol' laid back, mellow my man tip
| Мы собираемся перевернуть его на какой-нибудь старый спокойный, смягчить мой мужской совет
|
| We gon' set it like this
| Мы собираемся установить это так
|
| Yo check it
| Эй, проверьте это
|
| Bust it, La Di Da Di, who likes to party
| Бросьте это, Ла Ди Да Ди, кто любит вечеринки
|
| Like Slick Rick the Ruler I’m cooler than a ice brick
| Как Slick Rick the Ruler, я круче, чем ледяной кирпич
|
| Got soul like those Afro picks with the black fist
| У меня есть душа, как у тех афро с черным кулаком
|
| And leave a crowd drippin' like John the Baptist
| И оставь толпу, капающую, как Иоанн Креститель.
|
| It’s the cause of that «Oh, shit!»
| Это причина того, что «О, дерьмо!»
|
| The skits I kick flows like catfish
| Пародии, которые я пинаю, текут, как сом
|
| And got many MC’s on the blacklist
| И у меня много MC в черном списке
|
| I’m sharp as a cactus, plus, quick to bust gymnastic tactics
| Я сообразителен как кактус, к тому же быстро разбираюсь в гимнастической тактике.
|
| Us, Roots is really true to that rap shit
| Мы, Roots, действительно верны этому рэп-дерьму
|
| Now, holla to the scholarly street skats that follow me
| А теперь привет ученым уличным скатам, которые следуют за мной.
|
| Back to the Soul Shack with packs of rap colonies
| Назад в Хижину Души с толпами рэп-колоний
|
| Max that, Foreign Objects is mad abstract, make Shadrach
| Макс, посторонние объекты безумно абстрактны, сделай Шадраха
|
| Offender wanna go like Meshach, Black
| Преступник хочет пойти, как Месах, черный
|
| Thought the nappy cat, a bookworm, shoot styles like sperm
| Думал, что подгузник, книжный червь, стреляет стилями, как сперма
|
| Cool as Malcolm Little with conch a la perm burn
| Крутой, как Малкольм Литтл, с раковиной а-ля перманентный ожог
|
| The herb sticks like wicks, and flips when I slaps the hand
| Трава прилипает, как фитили, и переворачивается, когда я шлепаю по руке
|
| Of my mellow my man, Malik B
| О моей нежности, мой мужчина, Малик Б.
|
| Here I goes, negroes best to know the flower
| Вот и я, негры лучше всех знают цветок
|
| The pro-fessional, best in those skills that kills so uhh.
| Профессионал, лучший в тех навыках, которые так убивают.
|
| WHOA, slow down before you go down (sissy)
| Вау, притормози, прежде чем упасть (сисси)
|
| Sissy, this is Agatha Christie — you’re slain and known now
| Сисси, это Агата Кристи – теперь вы убиты и известны
|
| Next contender, Malik’s the axe offender
| Следующий претендент, Малик - преступник с топором
|
| Critique me so uniquely with mystique that’s so deep within the
| Критикуй меня так уникально с мистикой, которая так глубока внутри
|
| Microphones I grip, psych with poems so’s I slits throats
| Микрофоны, которые я хватаю, псих со стихами, так что я перерезаю глотки
|
| Put him in a quote, when he croaks
| Поместите его в цитату, когда он каркает
|
| They sayin' -- isn’t it, is it the negro that did it?
| Говорят -- не так ли, негр ли это сделал?
|
| Cause wreck with the tech, make you jump and say 'ribbit'
| Причина крушения с технологией, заставляет вас прыгать и говорить «Rubbit»
|
| I exhibit many forms, prohibit the corny norms
| Выставляю много форм, запрещаю банальные нормы
|
| (And we’re in, your neighborhood) on the norms
| (А мы в вашем районе) по нормам
|
| Capture, was to, whack ya
| Захват, должен был ударить тебя
|
| Manu-facture, you can even ask Anita about the, rap-ture
| Ману-фактура, вы даже можете спросить Аниту о восторге
|
| I figured, perhaps ya, a say it SLAM
| Я подумал, может быть, ты скажешь это SLAM
|
| For my mellow my man
| Для моего спелого моего мужчины
|
| The way we do it like this
| Как мы это делаем
|
| That, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like that for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| No no we do it like that
| Нет нет, мы делаем это так
|
| This, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like this for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| No no we do it like this
| Нет нет, мы делаем это так
|
| That, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like that for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| No no we do it like that
| Нет нет, мы делаем это так
|
| This, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like this for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| Yo, I got spunk, plus funk And Jump Like Punks
| Эй, у меня есть мужество, плюс фанк, и я прыгаю, как панки.
|
| To Get Beat Down, turn that heat down, I’m crazy cool
| Чтобы получить удар, убавьте жар, я безумно крут
|
| Deeper than the pool that Wilt the Stilt damn near drowned in
| Глубже, чем бассейн, в котором чуть не утонул Уилт Ходуля.
|
| Clowns bounce to sound when Thoughts poundin', brown’s
| Клоуны подпрыгивают, когда мысли стучат, коричневые
|
| My complexion, section Southern
| Мой цвет лица, раздел Южный
|
| My brother-in is Jex, I
| Мой зять - Джекс, я
|
| Sweats no sex, 'cause this kid gets
| Потеет без секса, потому что этот ребенок получает
|
| Grits 'n shit, it’s flex to drains that was crazed
| Grits 'n дерьмо, это сводит с ума, что сходит с ума
|
| When your heart spit up, dip, dup, damn
| Когда твое сердце выплюнет, окунись, дурак, черт возьми
|
| Yo, I lost it but back is the Black Boogey Man
| Эй, я потерял его, но вернулся Черный Бугимен
|
| Manic mad musician, maker of noise
| Маниакально-безумный музыкант, создатель шума
|
| That’s jocked by your homeboys
| Это издевательство над вашими домашними мальчиками
|
| I rocks my flocks of sheep, it’s the slickest shepherd around
| Я качаю свои стада овец, это самый ловкий пастух
|
| I was lost but was found, now I gets down
| Я потерялся, но нашелся, теперь я спускаюсь
|
| From Philly to the Apple I, stop and holla tunes and then hit
| От Филадельфии до Apple I, остановитесь и послушайте мелодии, а затем нажмите
|
| Up-town, Diggin Planets when they get Earthbound
| Up-town, Diggin Planets, когда они приземляются
|
| I kick the groovy tunes for you and yours, when I pass the can
| Я пинаю заводные мелодии для вас и ваших, когда я передаю банку
|
| To my mellow my man, Malik B
| К моему спокойствию, мой мужчина, Малик Б.
|
| WHOAHHHHH, shucks, my nuc snuff ducks (uh-huh)
| WHOAHHHHH, дерьмо, мои нюхательные утки (угу)
|
| Abruptly I erupt, to destruct, deducts
| Внезапно я вспыхиваю, разрушаю, вычитаю
|
| In wax I like to smack em, stroke em as I cap 'em
| В воске мне нравится шлепать их, гладить их, когда я их накрываю
|
| Change my name to Saran or Reynolds then I Wrap 'em
| Измени мое имя на Саран или Рейнольдс, и я заверну их
|
| Negroes know we be furrow to my borough
| Негры знают, что мы идем в мой район
|
| Cause my ass is so thorough, like Levert Gerald
| Потому что моя задница такая основательная, как Леверт Джеральд
|
| Too strong to be sterile
| Слишком сильный, чтобы быть стерильным
|
| So I impregnates the greats (Say what?)
| Так что я оплодотворяю великих (что сказать?)
|
| Bust the Pacino’s, I won’t trust 'em
| Бюст Пачино, я не буду им доверять
|
| Even though I lust 'em shapes -- females for retail prices
| Несмотря на то, что я жажду их формы - женщины по розничным ценам
|
| Twice this nice as with sugars and spices
| Вдвойне вкуснее, чем с сахаром и специями
|
| I won’t smirk, 'cause my name’s not Urkel
| Я не буду ухмыляться, потому что меня зовут не Уркель
|
| The voice with the multiple choice, she does a circle
| Голос с множественным выбором, она делает круг
|
| You wanna turn and page your eyes, and try to plagerize
| Вы хотите повернуться и просмотреть свои глаза и попытаться плагерить
|
| But I degrade ya, slaughtered ya and slayed ya
| Но я унижаю тебя, убиваю тебя и убиваю
|
| Microphones I grip equipped to flip the hypocrites
| Микрофоны, которые я сжимаю, оборудованы, чтобы переворачивать лицемеров
|
| And nit-wits, with tidbit skits, that ain’t *shhh*
| И придурки с пикантными пародиями, это не *тссс*
|
| It was a curse, but I divide it in half
| Это было проклятие, но я делю его пополам
|
| Gets the airplay, no fair play, you’re feelin' the wrath
| Получает трансляцию, никакой честной игры, ты чувствуешь гнев
|
| Of Malik, ayo get tragic, negroes that get dramatic
| О Малике, который становится трагиком, негры, которые становятся драматичными
|
| Because I have the habit to smoke rabbits like a addict
| Потому что у меня есть привычка курить кроликов, как наркоман
|
| So if you can not rap, I will just slap YOU
| Так что, если ты не умеешь читать рэп, я просто дам тебе пощечину
|
| If you wants to pick up on your nose be shows the chrome
| Если вы хотите поднять свой нос, он показывает хром
|
| And then we cap, YOU
| И тогда мы закроем, ВЫ
|
| It’s too bad, dem cyan’t understand de true check
| Это очень плохо, дем циан не понимает истинного чека
|
| For my mellow my man
| Для моего спелого моего мужчины
|
| The way we do it like this
| Как мы это делаем
|
| That, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like that for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| No no we do it like that
| Нет нет, мы делаем это так
|
| This, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like this for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| No no we do it like this
| Нет нет, мы делаем это так
|
| That, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like that for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| No no we do it like that
| Нет нет, мы делаем это так
|
| This, for my mellow my man
| Это, для моего мягкого моего мужчины
|
| It’s like this for my mellow my man
| Это так для моего мягкого моего мужчины
|
| I think it’s for my mellow my man, uhh
| Я думаю, это для моего спокойствия, мой мужчина, ухх
|
| My mellow my man, right
| Мой мягкий, мой мужчина, правильно
|
| My mellow my man, uhh
| Мой мягкий мой мужчина, ухх
|
| My mellow my man, right
| Мой мягкий, мой мужчина, правильно
|
| My mellow my man, uhh
| Мой мягкий мой мужчина, ухх
|
| My mellow my man, right
| Мой мягкий, мой мужчина, правильно
|
| My mellow my man my mellow my man
| Мой мягкий мой мужчина мой мягкий мой мужчина
|
| My mellow my man my mellow my man
| Мой мягкий мой мужчина мой мягкий мой мужчина
|
| For Scott Storch, my mellow my man
| Для Скотта Сторча, мой мягкий, мой мужчина
|
| Leonard Hubbard on the bass, my mellow my man
| Леонард Хаббард на басу, мой мягкий, мой мужчина
|
| Brother? | Родной брат? |
| uestion on the drums, my mellow my man
| вопрос на барабанах, мой мягкий мой мужчина
|
| Gotta end it on the one, my mellow my man
| Должен закончить это на одном, мой мягкий мой мужчина
|
| Check it | Проверь это |