| End of the day
| Конец дня
|
| Sunburned road
| Загорелая дорога
|
| I’m driving away
| я уезжаю
|
| From my last hope
| Из моей последней надежды
|
| The city glistening
| Город блестит
|
| In vain in the valley below
| Напрасно в долине внизу
|
| How did we get off track
| Как мы сбились с пути
|
| How did we get off track
| Как мы сбились с пути
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Back when the summer came
| Назад, когда пришло лето
|
| Back when you cried my name
| Назад, когда ты плакал мое имя
|
| Back when we had it all
| Назад, когда у нас было все это
|
| Back before the fall
| Назад до падения
|
| Passed the place
| Прошел место
|
| Where you decided to stay
| Где вы решили остановиться
|
| I can’t help myself
| я не могу с собой поделать
|
| I can’t keep away
| я не могу удержаться
|
| It’s like somebody stole the biggest piece of me
| Как будто кто-то украл самую большую часть меня
|
| I may never see it again
| Я могу никогда не увидеть его снова
|
| I may never see you again
| Я могу больше никогда тебя не увидеть
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Back when the summer came
| Назад, когда пришло лето
|
| Back when you cried my name
| Назад, когда ты плакал мое имя
|
| Back when we had it all
| Назад, когда у нас было все это
|
| Back before the fall
| Назад до падения
|
| Ghosts of mulholland calling me
| Призраки Малхолланда зовут меня
|
| Shadows of could have been following me
| Тени могли преследовать меня
|
| Leaves are falling from the trees
| Листья падают с деревьев
|
| Headlights can’t help me see
| Фары не могут помочь мне видеть
|
| There’s a fog-like darkness rolling in
| Надвигается тьма, похожая на туман
|
| But I know what’s around the bend
| Но я знаю, что за поворотом
|
| A cold winds gonna come
| Придут холодные ветры
|
| A cold winds gonna come and
| Придут холодные ветры и
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Back when the summer came
| Назад, когда пришло лето
|
| Back when you cried my name
| Назад, когда ты плакал мое имя
|
| Back when we had it all
| Назад, когда у нас было все это
|
| Back before the fall
| Назад до падения
|
| Back when the summer rain
| Назад, когда летний дождь
|
| Fell on your smiling face
| Упал на твое улыбающееся лицо
|
| I held you high above it all
| Я держал тебя высоко над всем этим
|
| Back before the fall | Назад до падения |