| Paroles de la chanson No More Teardrops:
| Пароли шансона No More Teardrops:
|
| No more teardrops over you
| Нет больше слез над тобой
|
| You broke this heart that once loved you so true
| Ты разбил это сердце, которое когда-то любило тебя так искренне
|
| Now all my cryin´ times are through
| Теперь все мои времена плача прошли
|
| And from now on there´ll be no teardrops over you
| И отныне над тобой не будет слез
|
| How many nights did I lie in my bed all alone
| Сколько ночей я лежал в своей постели совсем один
|
| How many hours did I wait for your call by the phone
| Сколько часов я ждал твоего звонка по телефону
|
| But you never came and you never called foolish me
| Но ты никогда не приходил и никогда не называл меня глупым
|
| I´ve had enough of the pain and now I´m breakin´ the chain
| С меня достаточно боли, и теперь я разрываю цепь
|
| Now you´re free
| Теперь вы свободны
|
| No more teardrops over you
| Нет больше слез над тобой
|
| You broke this heart that once loved you so true
| Ты разбил это сердце, которое когда-то любило тебя так искренне
|
| Now all my cryin´ times are through
| Теперь все мои времена плача прошли
|
| And from now on there´ll be no teardrops over you
| И отныне над тобой не будет слез
|
| How many times can I pick up the pieces again
| Сколько раз я могу снова собирать осколки
|
| How many ways can a broken heart find to mend
| Сколько способов может найти разбитое сердце, чтобы исправить
|
| How could I have been so blind not to see
| Как я мог быть настолько слеп, чтобы не видеть
|
| I´ve had enough of the pain and now I´m breakin´ the chain
| С меня достаточно боли, и теперь я разрываю цепь
|
| Now you´re free
| Теперь вы свободны
|
| No more teardrops over you
| Нет больше слез над тобой
|
| You broke this heart that once loved you so true
| Ты разбил это сердце, которое когда-то любило тебя так искренне
|
| Now all my cryin´ times are through
| Теперь все мои времена плача прошли
|
| And from now on there´ll be no teardrops over you
| И отныне над тобой не будет слез
|
| No more teardrops over you
| Нет больше слез над тобой
|
| You broke this heart that once loved you so true
| Ты разбил это сердце, которое когда-то любило тебя так искренне
|
| Now all my cryin´ times are through
| Теперь все мои времена плача прошли
|
| And from now on there´ll be no teardrops over you
| И отныне над тобой не будет слез
|
| And from now on there´ll be no teardrops over you | И отныне над тобой не будет слез |