| Hard Luck Jim, He´s a regular rounder.
| Неудача, Джим, он обычный игрок.
|
| Whiskey drinker and Budweiser ponder.
| Любитель виски и размышляющий Budweiser.
|
| He stays up to´ll dawn, until his mind is gone.
| Он не ложится спать до рассвета, пока его разум не исчезнет.
|
| But he is my best friend, he is Hard Luck Jim.
| Но он мой лучший друг, он Невезучий Джим.
|
| Look at him, I know he is drinking.
| Посмотрите на него, я знаю, что он пьет.
|
| Back home late again he is high and stinking.
| Вернувшись домой поздно, он опять под кайфом и вонючий.
|
| She so Doggone mad cause he’s so doggone bad.
| Она такая чертовски злая, потому что он чертовски плохой.
|
| But what would we do with him Oh hard luck Jim.
| Но что нам с ним делать? О, не повезло, Джим.
|
| He never ever worry ´bout the past.
| Он никогда не беспокоится о прошлом.
|
| He calls all his troubles in a glass.
| Он называет все свои проблемы в стакане.
|
| Hes coming to a sofa in your town,
| Он подходит к дивану в вашем городе,
|
| Give him all your confidence he´ll never let you down.
| Дайте ему всю свою уверенность, он никогда вас не подведет.
|
| Hard Luck Jim, What we gonna do,
| Удачи, Джим, что мы собираемся делать,
|
| When there´s no more room here left for you.
| Когда для тебя здесь больше не осталось места.
|
| Just how many miles you gonna do that smile,
| Сколько миль ты собираешься делать эту улыбку,
|
| Oh But he is the Worlds friend, he is Hard Luck Jim.
| О, но он друг Мира, он Невезучий Джим.
|
| Solo.
| Соло.
|
| He is coming to a sofa in your town,
| Он подходит к дивану в твоем городе,
|
| Give him all of your confidence he´ll never let you down.
| Дайте ему всю свою уверенность, он никогда вас не подведет.
|
| Lock your liquor cabinet don’t give the key to him.
| Закрой свой винный шкаф, не давай ему ключ.
|
| He drink all of your whiskey wine and gin
| Он пьет весь твой виски, вино и джин.
|
| Hard Luck Jim, What we gonna do,
| Удачи, Джим, что мы собираемся делать,
|
| When there´s no more room here left for you.
| Когда для тебя здесь больше не осталось места.
|
| Just how many miles you gonna do that smile,
| Сколько миль ты собираешься делать эту улыбку,
|
| Aah But he is the worlds best friend, oh Hard Luck Jim.
| Ааа Но он лучший друг в мире, о Невезучий Джим.
|
| Yes But he is the worlds best friend, he is Hard Luck Jim.
| Да, но он лучший друг в мире, он невезучий Джим.
|
| Well now he is the worlds best friend, he is Hard Luck Jim. | Что ж, теперь он лучший друг в мире, он Невезучий Джим. |