| Streets are empty and the stores are all closed down
| Улицы пусты, а магазины закрыты.
|
| There´s a sense of desolation all cross town
| По всему городу чувствуется запустение
|
| I´m walkin´ ´round soakin´ up the Clarksdale Blues
| Я гуляю вокруг, впитывая Кларксдейл Блюз
|
| There´re some juke joints up around blues street
| Вокруг улицы блюза есть несколько музыкальных автоматов
|
| Worn n´ rugged they knocked me off my feet
| Изношенные и прочные, они сбили меня с ног
|
| Gonna go there n´ play them the Clarksdale Blues
| Собираюсь пойти туда и сыграть им Кларксдейл Блюз
|
| One day I´ll be comin´ back
| Однажды я вернусь
|
| I´ll come walkin´ along rail road track
| Я пойду по железной дороге
|
| And I´ll be hummin´ a tune called the Clarksdale Blues
| И я буду напевать мелодию под названием Clarksdale Blues
|
| I bought a Silvertone guitar down in Blues town
| Я купил гитару Silvertone в городе Блюз
|
| And it brings me back when I hear the sound
| И это возвращает меня, когда я слышу звук
|
| Every night I´m strummin´ the Clarksdale Blues
| Каждую ночь я играю в Clarksdale Blues
|
| This guitar is carryin´ a lot of soul
| Эта гитара несет в себе много души
|
| It played the blues before there was rock n´ roll
| Он играл блюз до того, как появился рок-н-ролл
|
| And it´s teachin´ me all about the Clarksdale Blues
| И это учит меня всему о Clarksdale Blues
|
| One day I´ll be comin´ back
| Однажды я вернусь
|
| I´ll come walkin´ along rail road track
| Я пойду по железной дороге
|
| And I´ll be hummin´ the tune called the Clarksdale blues
| И я буду напевать мелодию под названием Кларксдейлский блюз.
|
| A lot of bluesmen came from down here
| Отсюда приехало много блюзменов
|
| Went up to Memphis to record the their songs there
| Поехали в Мемфис, чтобы записать там свои песни
|
| They all knew all about the Clarksdale Blues
| Они все знали все о Кларксдейл Блюз
|
| Now if you wanna get a shot of somethin´ real
| Теперь, если вы хотите получить снимок чего-то реального
|
| Come down and walk across the cottonfields
| Спуститесь и прогуляйтесь по хлопковым полям
|
| At the crossroads I´ll show you the Clarksdale Blues
| На перекрестке я покажу вам блюз Кларксдейла
|
| One day I´ll be comin´ back
| Однажды я вернусь
|
| I´ll come walkin´ along rail road track
| Я пойду по железной дороге
|
| And I´ll be hummin´ the tune called the Clarksdale Blues
| И я буду напевать мелодию под названием Clarksdale Blues
|
| I´m talkin´ bout the Clarksdale Blues
| Я говорю о Кларксдейл Блюз
|
| Talkin´ bout the Clarksdale Blues
| Разговор о блюзе Кларксдейла
|
| Bringin´ you the Clarksdale Blues
| Принесу тебе Кларксдейл Блюз
|
| I´m talkin´ bout the Clarksdale Blues
| Я говорю о Кларксдейл Блюз
|
| Talkin´ bout the Clarksdale Blues | Разговор о блюзе Кларксдейла |