Перевод текста песни Responsibles - The Red Chord

Responsibles - The Red Chord
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Responsibles, исполнителя - The Red Chord. Песня из альбома Prey For Eyes, в жанре Метал
Дата выпуска: 25.08.2008
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский

Responsibles

(оригинал)
It’s amazing what you can get away
With saying when you present it right
Are you here to learn?
Or are you here to sell drugs
I heard you could do both, you just have to wake up
Think about the things you’ve learned
And how you can give meaning to the meaningless
That can’t apply if you’re house is a car
As a parent, you just can’t drink a drug
I’ve heard you can you just have to wake up
What we’re doing is giving meaning to the meaningless
I’m going back to get my grade ten
You can’t just go crying shit wolf
This is about the worst thing you’ve ever done
Where is the chicken?
It’s essential to our operation
I assure you that it’s not
What’s your problem?
Mr. Dick, why do you still have an erection?
This is about the worst thing you’ve ever done
I assure you it’s not
Done eleven times over
I’ve got Responsibles
You know?
I’m ashamed
I admit it to many chefs in the same pot
Don’t you think it’s kind of funny the way birds of a feather flock?
There aren’t enough hours in each day
And if everyone agrees, why don’t we just add more?
No one wants to admit when they blow it
I’m ashamed
No one ever wants to own up to eating nine cans of ravioli
It’s all about the presentation
I’ve wanted to ever since to get out of jail
You just can’t go taking the blame -- It’s already been taken
Stop shooting
Someone’s actually hurt here
Stop shooting, someone’s actually hurt here
Don’t make me take off my pants
Give me a cigarette
I’m having a heart attack
Where’s my fucking BBQ?
I know you have it

Ответственные лица

(перевод)
Удивительно, что вы можете уйти
Говоря, когда вы представляете это правильно
Вы здесь, чтобы учиться?
Или вы здесь, чтобы продавать наркотики
Я слышал, ты можешь сделать и то, и другое, тебе просто нужно проснуться.
Подумайте о вещах, которые вы узнали
И как вы можете придать смысл бессмысленному
Это не применимо, если ваш дом – это машина.
Как родитель, вы просто не можете пить наркотики
Я слышал, ты можешь, тебе просто нужно проснуться
Что мы делаем, так это придаем смысл бессмысленному
Я вернусь, чтобы получить десятую оценку
Ты не можешь просто плакать дерьмовым волком
Это худшее, что вы когда-либо делали
Где курица?
Это важно для нашей работы
Уверяю вас, что это не
В чем твоя проблема?
Мистер Дик, почему у вас до сих пор эрекция?
Это худшее, что вы когда-либо делали
Уверяю вас, это не
Сделано одиннадцать раз
У меня есть ответственные
Ты знаешь?
Мне стыдно
Я признаю это многим поварам в том же котле
Тебе не кажется забавным, как сбиваются в стаи птицы одного пера?
В сутках недостаточно часов
И если все согласны, почему бы нам просто не добавить больше?
Никто не хочет признавать, когда они все испортили.
Мне стыдно
Никто никогда не хочет признаваться в том, что съел девять банок равиоли.
Все дело в презентации
С тех пор я хотел выйти из тюрьмы
Вы просто не можете взять на себя вину - ее уже взяли
Остановить съемку
Здесь действительно кто-то ранен
Прекратите стрелять, здесь действительно кто-то ранен
Не заставляй меня снимать штаны
Дай мне сигарету
у меня сердечный приступ
Где мое чертово барбекю?
Я знаю, что он у тебя есть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hymns And Crippled Anthems 2009
Lay The Tarp 2008
Demoralizer 2009
Hour Of Rats 2009
Hospice Residence 2008
Black Santa 2008
Dragon Wagon 2008
Clients 2008
Fixation On Plastics 2008
Dreaming In Dog Years 2008
Nihilist 2008
Sixteen Bit Fingerprint 2008
Ingest The Ash 2009
Sleepless Nights In The Compound 2009
Tales Of Martyrs And Disappearing Acts 2009
One Robot To Another 2009
Mouthful Of Precious Stones 2009
The Ugliest Truth 2009
Embarrassment Legacy 2009
Face Area Solution 2009

Тексты песен исполнителя: The Red Chord