Перевод текста песни Nihilist - The Red Chord

Nihilist - The Red Chord
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nihilist , исполнителя -The Red Chord
Песня из альбома: Fused Together in Revolving Doors
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.07.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Black Market Activities, Robotic Empire

Выберите на какой язык перевести:

Nihilist (оригинал)Нигилист (перевод)
Oh so sweet yet oh so miserable. О, такой милый, но такой несчастный.
It felt so good to finally clear the air — as I spilled my guts. Было так приятно, наконец, очистить воздух, когда я выплескивал свои кишки.
The guilt fades away — as I spill your guts. Чувство вины исчезает — когда я выливаю тебе кишки.
It only hurts the first time, Больно только в первый раз,
until you find conviction to draw first blood and suffocate remorse пока вы не найдете убеждения, чтобы пролить первую кровь и задушить раскаяние
and realize that your actions were «beautiful"in a violent sense of the word. и осознать, что твои действия были «прекрасны» в жестоком смысле этого слова.
The skin peels away — as I spill your guts. Кожа слезает — когда я выливаю твои кишки.
There’s nothing sweeter than the taste of the blood of a rapist. Нет ничего слаще вкуса крови насильника.
Stand triumphant and decorate with the fabrics that you were once made of. Торжествуйте и украшайте себя тканями, из которых вы когда-то были сделаны.
And suffocate remorse. И задушить раскаяние.
Realize that your actions were so beautiful in a violent sense of the word. Осознайте, что ваши действия были так прекрасны в жестоком смысле этого слова.
As time passes on, there is no shadow of doubt or guilt. С течением времени не остается ни тени сомнения или вины.
I did to ensure… you will burn. Я сделал это, чтобы убедиться... что ты сгоришь.
Holding the blood reigns to success, Держа кровь царит к успеху,
I have lead a one man army. Я возглавлял армию из одного человека.
I’d like nothing better than to sever your head and set that pig on fire. Нет ничего лучше, чем отрубить тебе голову и поджечь эту свинью.
As tiem passes on, there is no shadow of coubt or guilt. По мере того, как время проходит, не остается ни тени угрызений совести или вины.
But I must admit, I fill much pants better as I do my cell, withering into old Но я должен признать, что я набиваю штаны гораздо лучше, чем свою камеру, увядая до старости.
age. возраст.
It’s so wrong to do what’s right, Так неправильно делать то, что правильно,
but I still think they’ve persecuted a hero, но я все еще думаю, что они преследовали героя,
because you’d be on my side if this happened to your little brother.потому что ты был бы на моей стороне, если бы это случилось с твоим младшим братом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: