| Step up.
| Шаг вперед.
|
| It is time to learn the hard way.
| Пришло время учиться на собственном горьком опыте.
|
| As so many lives here end.
| Поскольку так много жизней здесь заканчивается.
|
| And I’ve fallen.
| И я упал.
|
| Bugs crawling up my arms.
| Жуки ползают по моим рукам.
|
| Eyes so strong.
| Глаза такие сильные.
|
| Staring and torturing me for so long.
| Смотрел и мучил меня так долго.
|
| So tell me about this life filled with guilt, fear and emptiness.
| Расскажи мне об этой жизни, наполненной виной, страхом и пустотой.
|
| Ash for teeth and gums.
| Зола для зубов и десен.
|
| Eden is laid to rest.
| Иден похоронен.
|
| The search for truth begins while you’re still sleeping in.
| Поиск истины начинается, пока вы еще спите.
|
| The simple life.
| Простая жизнь.
|
| A simple plan.
| Простой план.
|
| Eden is laid to rest.
| Иден похоронен.
|
| When this is what you stand for, this is what you get.
| Когда это то, за что вы выступаете, это то, что вы получаете.
|
| Is this everything you asked for?
| Это все, о чем вы просили?
|
| This is all I have.
| Это все, что у меня есть.
|
| Is this everything you asked for?
| Это все, о чем вы просили?
|
| This is all I am.
| Это все, что я есть.
|
| Is this the same thing that gives us something to live for that gives us something to die for.
| Это то же самое, что дает нам то, ради чего стоит жить, что дает нам то, за что мы можем умереть.
|
| THis is an ode to the Antman.
| ЭТО ода Человеку-муравью.
|
| We are gathered here one last time.
| Мы собрались здесь в последний раз.
|
| This is what you stand for.
| Это то, за что вы стоите.
|
| This is what you get.
| Это то, что ты получаешь.
|
| With the precision of an axe as it cuts right though someone.
| С точностью топора, как он кого-то режет.
|
| This is what you died for because this is what you knew.
| Это то, за что вы умерли, потому что это то, что вы знали.
|
| You know.
| Ты знаешь.
|
| You’ll never know.
| Ты никогда не узнаешь.
|
| Surrounded yet isolated, goodbye my friend.
| Окруженный, но изолированный, прощай, мой друг.
|
| Surrounded yet isolated, see you in hell. | Окруженный, но изолированный, увидимся в аду. |