Перевод текста песни Can't Keep No Good Boy Down - The Parlor Mob

Can't Keep No Good Boy Down - The Parlor Mob
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Keep No Good Boy Down, исполнителя - The Parlor Mob. Песня из альбома And You Were A Crow, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 10.04.2008
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский

Can't Keep No Good Boy Down

(оригинал)
I been thinking for a while now,
How you had me still.
Playing with my mind, now darling,
Hope you got your fill.
'Cause this train is leaving,
It’s rolling down the track.
Singing «Ain't no turnin' back.»
Now I’m a simple man, it’s true.
But Givin' all I had to you.
Really don’t leave much for me,
Sorry Woman, I had to let you be.
'Cause this train is leaving,
It’s rolling down the track.
Singing «Ain't no turnin' back.»
Singing «Ain't no turnin' back.»
One day you’re going to realize
I ain’t the one to blame.
I see how you critisize and curse my very name,
now baby that’s alright.
'Cause I got better things to do than be your whipping boy,
So you can say what you want 'bout me
Hope it brings some type of joy back in your life.
'Cause it don’t matter what I do,
There just ain’t no pleasing you.
Just say it how you mean it.
Just tell us how you feel.
Whoa, just say it how you mean it,
Just tell us…
Hope one day you’ll find a man that
Can keep you satisfied,
Have yourself a mess of kids
And a real comfortable life
This train is leaving,
It’s rolling downt the track,
Singing «Ain't no turnin' back».
Still I really wish you well,
In Spite of all the lies you tell.
Can’t Keep No Good Boy Down,
Woman when you gonna look around?
This train is leaving,
It’s rolling down the track,
Singing «Ain't no turnin' back».
This train is leaving,
It’s rolling down the track,
Singing «Ain't no turnin' back».
Singing «Ain't no turnin' back».
Singing «Ain't no turnin' back».
Singing «Ain't no turnin' back».

Не Могу Удержать Ни Одного Хорошего Мальчика

(перевод)
Я думал некоторое время,
Как ты меня еще.
Играя с моим разумом, дорогая,
Надеюсь, ты насытился.
Потому что этот поезд уходит,
Он катится по дорожке.
Песня «Нет пути назад».
Теперь я простой человек, это правда.
Но отдаю тебе все, что у меня было.
На самом деле не оставляй мне много,
Прости, женщина, мне пришлось оставить тебя в покое.
Потому что этот поезд уходит,
Он катится по дорожке.
Песня «Нет пути назад».
Песня «Нет пути назад».
Однажды ты поймешь
Я не виноват.
Я вижу, как ты критикуешь и проклинаешь само мое имя,
теперь, детка, все в порядке.
Потому что у меня есть дела поважнее, чем быть твоим мальчиком для битья,
Так что ты можешь говорить обо мне все, что хочешь.
Надеюсь, это вернет некоторую радость в вашу жизнь.
Потому что неважно, что я делаю,
Вам просто нечем вас угодить.
Просто скажите так, как вы это имеете в виду.
Просто расскажите нам, как вы себя чувствуете.
Вау, просто скажи, как ты это имеешь в виду,
Просто скажи нам…
Надеюсь, однажды ты найдешь мужчину, который
Может держать вас довольными,
Устройте себе беспорядок детей
И настоящая комфортная жизнь
Этот поезд уходит,
Он катится по трассе,
Песня «Нет пути назад».
Тем не менее, я действительно желаю вам добра,
Несмотря на всю ложь, которую ты говоришь.
Не могу удержать хорошего мальчика,
Женщина, когда ты собираешься осмотреться?
Этот поезд уходит,
Он катится по дорожке,
Песня «Нет пути назад».
Этот поезд уходит,
Он катится по дорожке,
Песня «Нет пути назад».
Песня «Нет пути назад».
Песня «Нет пути назад».
Песня «Нет пути назад».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tide of Tears 2008
Cry Wolf 2015
Everything You're Breathing For 2008
Dead Man 2015
The Day You Were Born 2015
The Beginning 2011
Into the Sun 2011
My Favorite Heart to Break 2008
Hard Times 2008
Believers 2011
Doe Eyed Dear 2015
Carnival of Crows 2008
Take What's Mine 2011
Setting With The Sun 2019
House of Cards 2019
The Kids 2008
Angry Young Girl 2008
Real Hard Headed 2008
Dead Wrong 2008
Bullet 2008

Тексты песен исполнителя: The Parlor Mob