Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's About Pride, исполнителя - The Outlaws. Песня из альбома Legacy, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Steamhammer
Язык песни: Английский
It's About Pride(оригинал) |
I’m proud to be a part of something |
That started long ago |
A southern band of brothers |
Bound together by the road |
They came from Florida, Georgia, Carolina, Tennessee |
With old guitars, tattoos and scars, straight from the heart of Dixie |
And our rebel pride |
It’s about pride, it’s about who we are |
Knowing where we’ve been and how we’ve come so far |
From the colors that we fly down to all the reasons why |
Can’t take away who we know we are inside |
It’s about pride |
The walls of the Fillmore East echo with the sound |
And Midnight Rider memories forever haunt this town |
From Fire on the Mountain, to the voice of Can’t You See |
The reason Sweet Home Alabama means so much to me |
It’s about pride, it’s about who we are |
Knowing where we’ve been and how we’ve come so far |
From the colors that we fly down to all the reasons why |
They can’t take away who we know we are inside |
It’s about pride… ooh |
Like a faded Southern uniform, hair has turned to gray, |
Now we play for all our heroes that we lost along the way |
But the spirit of the faithful never let the music die |
And there’s a brand new generation to carry on our battle cry |
And our rebel pride |
It’s about pride, it’s about who we are |
Knowing where we’ve been and how we’ve come so far |
From the colors that we fly down to all the reasons why |
The can’t take away who we know we are inside |
Ohh, and if you wonder why the rebel flag still flies |
It’s all about pride |
Yeah, it’s about pride… |
Yeah |
Все Дело В Гордости(перевод) |
Я горжусь тем, что являюсь частью чего-то |
Это началось давно |
Южная группа братьев |
Связанные дорогой |
Они приехали из Флориды, Джорджии, Каролины, Теннесси. |
Со старыми гитарами, татуировками и шрамами, прямо из сердца Дикси |
И наша повстанческая гордость |
Речь идет о гордости, о том, кто мы |
Зная, где мы были и как мы зашли так далеко |
От цветов, которые мы летим, до всех причин, почему |
Не могу отнять того, кто, как мы знаем, мы внутри |
Это о гордости |
Стены Fillmore East перекликаются со звуком |
И воспоминания о Полуночном всаднике навсегда преследуют этот город. |
От огня на горе до голоса Can't You See |
Причина, по которой Sweet Home Alabama так много значит для меня |
Речь идет о гордости, о том, кто мы |
Зная, где мы были и как мы зашли так далеко |
От цветов, которые мы летим, до всех причин, почему |
Они не могут отнять того, кто, как мы знаем, мы внутри |
Это о гордости ... ох |
Словно полинялый южный мундир, волосы поседели, |
Теперь мы играем за всех наших героев, которых мы потеряли по пути |
Но дух верующих никогда не давал музыке умереть |
И есть совершенно новое поколение, которое поддержит наш боевой клич. |
И наша повстанческая гордость |
Речь идет о гордости, о том, кто мы |
Зная, где мы были и как мы зашли так далеко |
От цветов, которые мы летим, до всех причин, почему |
Невозможно отнять того, кто, как мы знаем, мы внутри |
О, и если вам интересно, почему флаг повстанцев все еще развевается |
Это все о гордости |
Да, о гордыне… |
Ага |