| Belle Hélène (оригинал) | Прекрасная Елена (перевод) |
|---|---|
| Het is dus toch zover gekomen | Так что это зашло так далеко |
| Dat jij hier naast me ligt | Что ты здесь рядом со мной |
| En in de schemer van de ochtend | И в сумерках утренних |
| Kijk ik naar je gezicht | я смотрю на твое лицо |
| Je bent dezelfde maar toch anders | Ты такой же, но другой |
| Ik heb je zolang niet gezien | Я не видел тебя так долго |
| Je bent ineens geen kind meer | Вдруг ты уже не ребенок |
| Maar zo mooi en minstens zeventien | Но такая красивая и не менее семнадцатилетней |
| Oeh, belle Helene | О, красавица Элен |
| Helene, ma belle | Элен, красавица |
| Oeh, belle Helene | О, красавица Элен |
| Helene, ma belle | Элен, красавица |
| Ik weet niet of het goed of slecht is | Я не знаю, хорошо это или плохо |
| Dat ik met je vrijen wou | Что я хотел заняться с тобой любовью |
| En wat een ander ook mag zeggen | И что бы ни говорили другие |
| Ik vond het fijn bij jou | мне понравилось с тобой |
| Zoals je naast me ligt te slapen | Когда ты спишь рядом со мной |
| Zo heb ik jou nog niet gezien | я тебя еще не видел |
| Je lijkt ineens geen kind meer | Внезапно ты больше не похож на ребенка |
| Maar zo mooi en minstens zeventien | Но такая красивая и не менее семнадцатилетней |
| Oeh, belle Helene | О, красавица Элен |
| Helene, ma belle | Элен, красавица |
| Oeh, belle Helene | О, красавица Элен |
| Helene, ma belle | Элен, красавица |
