Перевод текста песни Grenzeloos & Vrij - The Opposites, Spasmatic

Grenzeloos & Vrij - The Opposites, Spasmatic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grenzeloos & Vrij , исполнителя -The Opposites
Песня из альбома: Slapeloze Nachten
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Top Notch

Выберите на какой язык перевести:

Grenzeloos & Vrij (оригинал)Неограниченное количество и бесплатно (перевод)
Das hoe het loopt Вот как это происходит
Das hoe het gaat Вот как это происходит
Das hoe het gaat Вот как это происходит
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
Yeah Да
Rollend in een waggie Катание в вагончике
Laat me nou niet veranderen Не заставляй меня сейчас меняться
Weet ik van anderen я знаю от других
Dat wordt omgeven dat kan niet Это окружено, что невозможно
Want ik geef niet om money en dough Потому что меня не волнуют деньги и тесто
Doe het meer voor de show Делайте это больше для шоу
Honderd in brief and I guess I believe Сотня вкратце, и я думаю, я верю
Maar ik weet hoe het lied met z’n unie zo groot Но я знаю, как песня с ее союзом так велика
Helemaal bloot полностью голый
Klaar voor de wolven ook Готов к волкам тоже
Ik zal wel zien hoe het loopt посмотрю как пойдет
Ze gunnen me dood Они позволяют мне умереть
Gunnen me honger en nood Даруй мне голод и чрезвычайную ситуацию
Ik houd mezelf wel groot Я держу себя высоким
'K kan tegen een stoot я могу выдержать удар
Tegen de golven ook И против волн
Helemaal alleen op een boot Совсем один на лодке
'K ben helemaal alleen op de wereld, In deze kerel Я совсем один на свете, В этом парне
En niemand zit op m’n niveau И никто не на моем уровне
Door het licht en geluid Через свет и звук
Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer Сто тысяч на прилавке я больше не тормозлю
Grenzeloos en vrij Безграничный и бесплатный
Door het licht en geluid Через свет и звук
Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer Сто тысяч на прилавке я больше не тормозлю
Grenzeloos en vrij Безграничный и бесплатный
Vanuit de wal meteen in de branding С берега прямо в прибой
Geen kans in geen wat als ik val Нет шансов, что если я упаду
Geen bergtop is te bereiken zonder eerst te gaan door het dal Ни одна вершина горы не может быть достигнута, не пройдя сначала через долину
Soms word ik overvallen door twijfel Иногда меня одолевают сомнения
Maar m’n mind stay fuck 'em all Но мой разум остается на х** их всех
Ik denk in een tijdgeest Я думаю в духе времени
Van morgen, volg m’n dromen maar geloof niet in als Завтра следуй за моей мечтой, но не верь, если
Kwestie van durven, simpel als doen Дело смелости, простое, как делать
Het kan ook wel lukken wanneer je het voelt Это также может работать, когда вы чувствуете это
Het is leuk om te shinen net zoals folie Весело сиять, как фольга
Maar 'k blijf als een goalie dicht bij m’n doel Но я остаюсь рядом со своей целью, как вратарь
Tijd is anders dan olie als je begrijpt wat ik bedoel Время отличается от нефти, если вы понимаете, о чем я
Misschien komt er nooit meer een morgen Может быть, никогда не будет завтра
Nu is de tijd om het te doen Сейчас самое время это сделать
Want als ik binnen ben pak ik die goin', Niet zo Потому что, когда я буду внутри, я схвачу это, Не так
Want we zetten die toon Потому что мы задаем этот тон
Niet meer gewoon Уже не обычный
Niet in de hel en niet meer alone Не в аду и больше не один
Blijf goin' продолжай
Want we zetten die toon Потому что мы задаем этот тон
Spugen de waarheid in microfoons Выплевывая правду в микрофоны
En zones и зоны
En niet meer in toon И больше не в шоу
Teksten gaan verder dan vrouwen alone Тексты песен выходят за рамки одних только женщин
Geen clones, en ik ben in m’n zone Никаких клонов, и я в своей зоне
Shit ik bewandel hetzelfde patroon Дерьмо, я иду по тому же образцу
Ik droom en ik doe maar gewoon Я мечтаю и просто действую
Plant ik m’n wortels zo diep als een boom, zo grown Я сажаю свои корни так же глубоко, как дерево, так вырос
'K ben al aardig op stoom Я уже довольно парен
Zet me tegen de rending van stroom Поставьте меня против разрыва власти
Ik droom, want we doen waar ik woon Я мечтаю, потому что мы делаем там, где я живу
Zeg het je worden zo net als ik goin' Скажи, что ты такой же, как я,
Get goin' иди
Door het licht en geluid Через свет и звук
Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer Сто тысяч на прилавке я больше не тормозлю
Grenzeloos en vrij Безграничный и бесплатный
Door het licht en geluid Через свет и звук
Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer Сто тысяч на прилавке я больше не тормозлю
Grenzeloos en vrijБезграничный и бесплатный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: