| And the question remains,
| И остается вопрос,
|
| Why was he gunned down in the streets of Los Angeles
| Почему его застрелили на улицах Лос-Анджелеса
|
| And who was responsible?
| И кто был ответственным?
|
| I’m feelin' some type of way
| Я чувствую себя каким-то образом
|
| Can somebody explain why? | Может кто-нибудь объяснить, почему? |
| (who shot ya)
| (кто стрелял в тебя)
|
| Why they took your life away and left filled with some much pain
| Почему они забрали твою жизнь и оставили с большой болью
|
| I gotta make it on my own, like who’s gon' hold me down, down (who shot ya)
| Я должен сделать это сам, например, кто меня удержит, вниз (кто стрелял в тебя)
|
| Your life was so refound, can’t nobody wear your crown
| Твоя жизнь была так восстановлена, никто не может носить твою корону
|
| They took your life in vain but your memories still remain
| Они забрали вашу жизнь напрасно, но ваши воспоминания все еще остаются
|
| It’s a misery to me, I’ll give anything to know who shot ya
| Это горе для меня, я отдам все, чтобы узнать, кто стрелял в тебя
|
| And I swear to god I know somebody knows who shot ya
| И я клянусь богом, я знаю, кто-то знает, кто стрелял в тебя.
|
| Somebody knows
| Кто-то знает
|
| We were havin' a good time up in the party
| Мы хорошо провели время на вечеринке
|
| Even though we wasn’t really speakin' at the time
| Хотя мы не разговаривали в то время
|
| And we never got to have a conversation
| И нам никогда не приходилось разговаривать
|
| That still weighs heavy on my mind
| Это все еще тяжело для меня
|
| Busy ignorin' each other
| Заняты игнорированием друг друга
|
| We didn’t know if we be over
| Мы не знали, закончились ли мы
|
| In just a matter of time (neighbors call the cops, said they heard mad shots)
| Всего лишь вопрос времени (соседи вызвали полицию, сказали, что слышали сумасшедшие выстрелы)
|
| I felt so helpless and frustrated and I damn near lost my mind
| Я чувствовал себя таким беспомощным и расстроенным, что чуть не потерял рассудок
|
| And I still don’t have the answers even after all this time
| И у меня до сих пор нет ответов даже после всего этого времени
|
| I’m feelin' some type of way
| Я чувствую себя каким-то образом
|
| Can somebody explain why? | Может кто-нибудь объяснить, почему? |
| (who shot ya)
| (кто стрелял в тебя)
|
| Why they took your life away and left filled with some much pain
| Почему они забрали твою жизнь и оставили с большой болью
|
| I gotta make it on my own, like who’s gon' hold me down, down (who shot ya)
| Я должен сделать это сам, например, кто меня удержит, вниз (кто стрелял в тебя)
|
| Your life was so refound, can’t nobody wear your crown
| Твоя жизнь была так восстановлена, никто не может носить твою корону
|
| They took your life in vain but your memories still remain
| Они забрали вашу жизнь напрасно, но ваши воспоминания все еще остаются
|
| It’s a misery to me, I’ll give anything to know who shot ya
| Это горе для меня, я отдам все, чтобы узнать, кто стрелял в тебя
|
| And I swear to god I know somebody knows who shot ya
| И я клянусь богом, я знаю, кто-то знает, кто стрелял в тебя.
|
| Somebody knows
| Кто-то знает
|
| Can’t believe it’s been this long
| Не могу поверить, что это было так долго
|
| Twenty years have come and gone
| Двадцать лет пришли и ушли
|
| There is so much we need to know (Old school, new school need to learn though)
| Нам так много нужно знать (хотя и старая школа, и новая школа должны учиться)
|
| And until I get some kind of resolution
| И пока я не получу какое-то разрешение
|
| I cannot choose to let go (yeah)
| Я не могу выбрать отпустить (да)
|
| No help from the police
| Нет помощи от полиции
|
| Only hang on to the memories
| Держись только за воспоминания
|
| Whoever did it better stay low-key
| Кто бы это ни сделал, лучше оставаться сдержанным
|
| 'Cause it’s hard to creep them Brooklyn streets
| Потому что трудно ползти по улицам Бруклина
|
| I felt so helpless and frustrated and I damn near lost my mind (damn near lost
| Я чувствовал себя таким беспомощным и расстроенным, что чуть не потерял рассудок (черт возьми, чуть не потерял
|
| my mind)
| мой разум)
|
| And I still don’t have the answers even after all this time
| И у меня до сих пор нет ответов даже после всего этого времени
|
| I’m feelin' some type of way
| Я чувствую себя каким-то образом
|
| Can somebody explain why? | Может кто-нибудь объяснить, почему? |
| (who shot ya)
| (кто стрелял в тебя)
|
| Why they took your life away and left filled with some much pain
| Почему они забрали твою жизнь и оставили с большой болью
|
| I gotta make it on my own, like who’s gon' hold me down, down (who shot ya)
| Я должен сделать это сам, например, кто меня удержит, вниз (кто стрелял в тебя)
|
| Your life was so refound, can’t nobody wear your crown
| Твоя жизнь была так восстановлена, никто не может носить твою корону
|
| They took your life in vain but your memories still remain
| Они забрали вашу жизнь напрасно, но ваши воспоминания все еще остаются
|
| It’s a misery to me, I’ll give anything to know who shot ya
| Это горе для меня, я отдам все, чтобы узнать, кто стрелял в тебя
|
| And I swear to god I know somebody knows who shot ya
| И я клянусь богом, я знаю, кто-то знает, кто стрелял в тебя.
|
| Somebody knows
| Кто-то знает
|
| I don’t even know where to start and it’s very hard to address it
| Я даже не знаю, с чего начать, и очень сложно решить эту проблему.
|
| A conversation still that most niggas don’t want to mess with
| Разговор, в который большинство нигеров не хотят вмешиваться
|
| Continue his blessings I send to you and Mama Wallace
| Продолжайте его благословения, которые я посылаю вам и маме Уоллес
|
| To this day I carry a picture of BIG in my wallet
| До сих пор ношу в кошельке фотографию БОЛЬШОГО
|
| While I give you these bars, I try not to lose my composure
| Пока я даю вам эти батончики, я стараюсь не терять самообладания
|
| It has been twenty years and yes you still lookin' for closure
| Прошло двадцать лет, и да, ты все еще ищешь закрытия
|
| Still can’t try over bein' a baby, not havin' my father
| Все еще не могу попробовать быть ребенком, не имея отца
|
| My heart continues to go after CJ and T’yanna
| Мое сердце продолжает стремиться к СиДжею и Т'янне
|
| Tryna avoid truckin' 'bout it, not to revisit the drama
| Пытаюсь избежать этого, чтобы не вернуться к драме
|
| Let me remind the shooter that the most gangster nigga is karma
| Напомню стрелку, что самый гангстерский ниггер - это карма
|
| Big Poppa, yes, we will rep your legacy proper
| Большой Папочка, да, мы отомстим за твое наследие
|
| And now downtown to provide the answers in your honor
| А теперь в центре города, чтобы дать ответы в вашу честь
|
| Frank and Pac, I hope y’all had the chance to talk in heaven fellas
| Фрэнк и Пак, я надеюсь, у вас была возможность поговорить на небесах, ребята
|
| About the truth that really led to why y’all both ain’t here to tell us
| О правде, которая на самом деле привела к тому, почему вас обоих здесь нет, чтобы рассказать нам.
|
| Y’all probably up there talkin' about who really fuckin' did it
| Вы, наверное, там говорите о том, кто на самом деле, черт возьми, это сделал
|
| Maybe you a sinners should sign with some honest answers in it
| Может быть, вам, грешникам, стоит подписать честные ответы?
|
| I walk to Tillery park where we use to smoke with Flex and
| Я иду в парк Тиллери, где мы курим с Флексом и
|
| Even after all this time, we could never fully accept it
| Даже по прошествии всего этого времени мы никогда не могли полностью принять это.
|
| From Western house Brooklyn to bein' one of the great
| От западного дома в Бруклине до одного из великих
|
| To the last time we linked up, I shed a tear at your wake
| В последний раз, когда мы соединились, я пролил слезу на твоем пути
|
| The Notorious B.I.G. | Печально известный Б.И.Г. |
| was silenced forever, and Los Angeles are searching for
| замолчали навсегда, а Лос-Анджелес ищут
|
| his killer | его убийца |