| Tell me are the speakers loud enough
| Скажите, достаточно ли громкие динамики?
|
| Can you feel the bass line thumping
| Ты чувствуешь, как бьется басовая линия?
|
| Is it tough enough
| Достаточно ли сложно
|
| Tell me are my people loud enough
| Скажи мне, мои люди достаточно громкие
|
| We can love enough
| Мы можем любить достаточно
|
| Tell me cause I need to know before I go
| Скажи мне, потому что мне нужно знать, прежде чем я уйду
|
| I don’t have much time to sit and relax
| У меня мало времени, чтобы посидеть и расслабиться
|
| While we all unwind to just shit
| Пока мы все расслабляемся, чтобы просто дерьмо
|
| And pay tax while we all run blind
| И платить налоги, пока мы все слепы
|
| I hear 'em scream we’ve had enough
| Я слышу, как они кричат, с нас хватит
|
| But they bluff and talk a good game
| Но они блефуют и говорят о хорошей игре
|
| The next day come and they still the same
| На следующий день приходят, и они все те же
|
| It’s like they don’t even understand what I’m saying
| Как будто они даже не понимают, что я говорю
|
| Tell me are the speakers loud enough
| Скажите, достаточно ли громкие динамики?
|
| Can you hear my voice cutting through the crowd enough
| Ты слышишь, как мой голос достаточно прорезает толпу?
|
| Can you feel the bass line thumping
| Ты чувствуешь, как бьется басовая линия?
|
| Is it tough enough to break the silence and turn it into love
| Достаточно ли сложно нарушить молчание и превратить его в любовь?
|
| Tell me are my people loud enough
| Скажи мне, мои люди достаточно громкие
|
| Is there any hope, can we wake up proud enough
| Есть ли надежда, можем ли мы проснуться достаточно гордыми
|
| To live a life of purpose, I know that we can love enough
| Чтобы жить жизнью цели, я знаю, что мы можем любить достаточно
|
| To get going when the going gets rough
| Чтобы идти, когда дела идут плохо
|
| Tell me cause I need to know before I go
| Скажи мне, потому что мне нужно знать, прежде чем я уйду
|
| I don’t have much time to sit and relax
| У меня мало времени, чтобы посидеть и расслабиться
|
| While we all unwind to just shit
| Пока мы все расслабляемся, чтобы просто дерьмо
|
| And pay tax while we all run blind
| И платить налоги, пока мы все слепы
|
| Look where it’s heading
| Посмотрите, куда он направляется
|
| The people scream but we’re getting nowhere
| Люди кричат, но мы никуда не денемся
|
| We’re aiding, abetting
| Мы помогаем, подстрекаем
|
| The politicians' system
| Система политиков
|
| Cover the constitution
| Прикрыть конституцию
|
| We’re sleeping, we’re letting them
| Мы спим, мы позволяем им
|
| Get away with the steady
| Уйти с устойчивым
|
| Manipulation of policy
| Манипуляции политикой
|
| Look at the petty
| Посмотрите на мелкие
|
| Shitty example we’re setting
| Дерьмовый пример, который мы подаем
|
| While we party confetti
| Пока мы празднуем конфетти
|
| Falls on the unheard innocent
| Падает на неслыханную невинность
|
| The sick, and the sweating
| Больной и потливость
|
| But the profits we’re netting
| Но прибыль, которую мы получаем
|
| Convinces all that we’re ready
| Убеждает всех, что мы готовы
|
| To just shut it down, shut it off
| Чтобы просто выключить, выключить
|
| Tell me are the speakers loud enough
| Скажите, достаточно ли громкие динамики?
|
| Can you hear my voice cutting through the crowd enough
| Ты слышишь, как мой голос достаточно прорезает толпу?
|
| Can you feel the bass line thumping
| Ты чувствуешь, как бьется басовая линия?
|
| Is it tough enough to break the silence and turn it into love
| Достаточно ли сложно нарушить молчание и превратить его в любовь?
|
| Tell me are my people loud enough
| Скажи мне, мои люди достаточно громкие
|
| Is there any hope, can we wake up proud enough
| Есть ли надежда, можем ли мы проснуться достаточно гордыми
|
| To live a life of purpose, I know that we can love enough
| Чтобы жить жизнью цели, я знаю, что мы можем любить достаточно
|
| To get going when the going gets rough | Чтобы идти, когда дела идут плохо |