| Nothing on my mind
| Ничего на мой взгляд
|
| Nothing left to fight about
| Не о чем бороться
|
| I just don’t believe in one way situations
| Я просто не верю в односторонние ситуации
|
| Look what you’ve done
| Посмотри, что ты наделал
|
| It’s nothing to shout about
| Не о чем кричать
|
| Tell me what you see in this misinformation?
| Скажите, что вы видите в этой дезинформации?
|
| When they gave you a kiss and a ticket long ago
| Когда они дали тебе поцелуй и билет давным-давно
|
| A scheme to idolize the dreams that paralyze you
| Схема поклонения парализующим мечтам
|
| Did they say that Jesus Christ himself was here?
| Они сказали, что здесь был сам Иисус Христос?
|
| But he’s not, he’s living in America
| Но это не так, он живет в Америке
|
| Working on his image as a life-sized sensation
| Работа над своим имиджем как над сенсацией в натуральную величину
|
| Living in America, living in America
| Жить в Америке, жить в Америке
|
| He’s a sensation
| Он сенсация
|
| Playing to the gallery
| Игра в галерею
|
| Giving you his body and soul
| Отдавая тебе свое тело и душу
|
| They say look what your life could be
| Они говорят, посмотри, какой может быть твоя жизнь.
|
| They say I’ll get you a guarantee
| Они говорят, что я дам вам гарантию
|
| Step right up and buy a real live soul salvation
| Сделайте шаг вперед и купите настоящее спасение живой души
|
| Look at you now
| Посмотри на себя сейчас
|
| You’re giving your life away
| Ты отдаешь свою жизнь
|
| For a late night show romance with your imagination
| Для ночного романтического шоу с вашим воображением
|
| When they gave you their number on a beat up magazine
| Когда они дали вам свой номер в избитом журнале
|
| A paperback gleam in their eyes, a backstreet dream to guide you
| Блеск в мягкой обложке в их глазах, закулисная мечта, которая поможет вам
|
| Did they say that Jesus Christ himself was here?
| Они сказали, что здесь был сам Иисус Христос?
|
| But he’s not, he’s living in America
| Но это не так, он живет в Америке
|
| Working on his image as a life-sized sensation
| Работа над своим имиджем как над сенсацией в натуральную величину
|
| Living in America, living in America | Жить в Америке, жить в Америке |
| He’s a sensation
| Он сенсация
|
| Playing to the gallery
| Игра в галерею
|
| Giving you his body and soul
| Отдавая тебе свое тело и душу
|
| Sensation
| ощущение
|
| Living in America | Жизнь в Америке |