| I’ve been a fool so long
| Я так долго был дураком
|
| that’s how I know there’s something in the years (?)
| вот откуда я знаю, что есть что-то в годах (?)
|
| I feel like holding on
| Я чувствую, что держусь
|
| but I don’t know how long I filled the tears (?)
| но я не знаю, как долго я заливал слезы (?)
|
| Oh no! | О, нет! |
| I don’t expect to see the morning
| Я не ожидаю увидеть утро
|
| Oh no, there’s no one there to hear me calling,
| О нет, там нет никого, кто бы услышал, как я зову,
|
| «Danger, danger, emergency, emergency!
| «Опасность, опасность, авария, авария!
|
| Danger, danger, emergency, emergency!
| Опасность, опасность, чрезвычайная ситуация, чрезвычайная ситуация!
|
| Danger, danger, something’s killin' me!»
| Опасность, опасность, что-то меня убивает!»
|
| It seems a big mistake
| Это кажется большой ошибкой
|
| To lie and lay the blame on yesterday.
| Лгать и обвинять вчерашнее.
|
| But still you hesitate
| Но все же вы колеблетесь
|
| and when it gets too late
| и когда становится слишком поздно
|
| you’ve lost your way (?)
| ты сбился с пути (?)
|
| Oh no, you never heard the early warning
| О нет, вы никогда не слышали раннее предупреждение
|
| Oh no, there’s no one there to hear you calling,
| О нет, там нет никого, кто мог бы услышать твой зов,
|
| «Danger, danger, emergency, emergency!
| «Опасность, опасность, авария, авария!
|
| Danger, danger, emergency, emergency!
| Опасность, опасность, чрезвычайная ситуация, чрезвычайная ситуация!
|
| Danger, danger, something’s killin' me!»
| Опасность, опасность, что-то меня убивает!»
|
| I can’t begin to tell you
| Я не могу начать рассказывать вам
|
| I can’t begin to tell you
| Я не могу начать рассказывать вам
|
| I can’t begin to tell you
| Я не могу начать рассказывать вам
|
| I can’t begin to tell you
| Я не могу начать рассказывать вам
|
| why
| Почему
|
| Oh no! | О, нет! |
| I don’t expect to see the morning
| Я не ожидаю увидеть утро
|
| Oh no, there’s no one there to hear me calling,
| О нет, там нет никого, кто бы услышал, как я зову,
|
| «Danger, danger, emergency, emergency!
| «Опасность, опасность, авария, авария!
|
| Danger, danger, emergency, emergency!
| Опасность, опасность, чрезвычайная ситуация, чрезвычайная ситуация!
|
| Danger, danger, something’s killin' me!» | Опасность, опасность, что-то меня убивает!» |
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger, danger,
| Опасность, опасность,
|
| Emergency, emergency!
| ЧП, ЧП!
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger, danger,
| Опасность, опасность,
|
| Emergency, emergency!
| ЧП, ЧП!
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger, danger,
| Опасность, опасность,
|
| Emergency, emergency!
| ЧП, ЧП!
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger danger
| Опасность опасность
|
| Danger, danger,
| Опасность, опасность,
|
| Emergency, emergency! | ЧП, ЧП! |