| Time… quickly passes by If only we could talk again
| Время... быстро проходит Если бы мы могли снова поговорить
|
| Someday I know I’ll see you smiling
| Когда-нибудь я знаю, что увижу твою улыбку
|
| When you’re a free man again
| Когда ты снова станешь свободным человеком
|
| High… on a mountain side
| Высоко… на склоне горы
|
| We laughed and talked of things to come
| Мы смеялись и говорили о будущем
|
| Someway I know I’ll see you shining
| Каким-то образом я знаю, что увижу твое сияние
|
| When we’re all free men again
| Когда мы все снова будем свободными людьми
|
| You left your country for peace of mind
| Вы покинули свою страну для душевного спокойствия
|
| And something tells me you’re doin' alright
| И что-то мне подсказывает, что у тебя все хорошо
|
| How are the children and Rosemarie
| Как дети и Розмари
|
| I long to see you
| Я хочу увидеть тебя
|
| And be in your company
| И быть в вашей компании
|
| Someday I know I’ll see you smiling
| Когда-нибудь я знаю, что увижу твою улыбку
|
| When you’re a free man again
| Когда ты снова станешь свободным человеком
|
| I often wonder why
| Я часто задаюсь вопросом, почему
|
| Our world has gone so far astray
| Наш мир зашел так далеко
|
| Someway I know I’ll see you shining
| Каким-то образом я знаю, что увижу твое сияние
|
| When we’re all free men again
| Когда мы все снова будем свободными людьми
|
| You gave love freely to those with tears
| Ты дарил любовь тем, кто со слезами
|
| Your eyes were sad then you saw the need
| Твои глаза были грустными, тогда ты увидел необходимость
|
| You know that love lasts for eternity
| Вы знаете, что любовь длится вечность
|
| Let’s be God’s children
| Давайте будем Божьими детьми
|
| And live in perfect peace
| И жить в полном мире
|
| Peace perfect peace
| Мир совершенный мир
|
| Perfect peace
| Идеальный мир
|
| Peace
| Мир
|
| Someway I know I’ll see you shining
| Каким-то образом я знаю, что увижу твое сияние
|
| When you’re a free man
| Когда ты свободный человек
|
| When we’re all free men again
| Когда мы все снова будем свободными людьми
|
| When you’re a free man | Когда ты свободный человек |