| Why do we never get an answer
| Почему мы никогда не получаем ответа
|
| When we’re knocking at the door?
| Когда мы стучим в дверь?
|
| With a thousand million questions
| С тысячей миллионов вопросов
|
| About hate and death and war
| О ненависти, смерти и войне
|
| 'Cause when we stop and look around us
| Потому что, когда мы останавливаемся и оглядываемся вокруг
|
| There is nothing that we need
| Нам ничего не нужно
|
| In a world of persecution
| В мире преследований
|
| That is burning in its greed
| Который горит в своей жадности
|
| Why do we never get an answer
| Почему мы никогда не получаем ответа
|
| When we’re knocking at the door?
| Когда мы стучим в дверь?
|
| Because the truth is hard to swallow
| Потому что правду трудно проглотить
|
| That’s what the war of love is for
| Вот для чего война любви
|
| It’s not the way that you say it
| Это не так, как ты говоришь
|
| When you do those things to me
| Когда ты делаешь эти вещи со мной
|
| It’s more the way that you mean it
| Это больше так, как вы это имеете в виду
|
| When you tell me what will be
| Когда ты скажешь мне, что будет
|
| And when you stop and think about it
| И когда вы останавливаетесь и думаете об этом
|
| You won’t believe it’s true
| Вы не поверите, это правда
|
| That all the love you’ve been giving
| Что вся любовь, которую вы давали
|
| Has all been meant for you
| Все было предназначено для вас
|
| I’m looking for someone to change my life
| Я ищу человека, который изменит мою жизнь
|
| I’m looking for a miracle in my life
| Я ищу чудо в своей жизни
|
| And if you could see
| И если бы вы могли видеть
|
| What it’s done to me
| Что это сделало со мной
|
| To lose the the love I knew
| Потерять любовь, которую я знал
|
| Could safely lead me through
| Может безопасно провести меня через
|
| Between the silence of the mountains
| Среди тишины гор
|
| And the crashing of the sea
| И грохот моря
|
| There lies a land I once lived in
| Там лежит земля, в которой я когда-то жил
|
| And she’s waiting there for me
| И она ждет меня там
|
| But in the grey of the morning
| Но в сером утре
|
| My mind becomes confused
| Мой разум смущается
|
| Between the dead and the sleeping
| Между мертвыми и спящими
|
| And the road that I must choose
| И дорога, которую я должен выбрать
|
| I’m looking for someone to change my life
| Я ищу человека, который изменит мою жизнь
|
| I’m looking for a miracle in my life
| Я ищу чудо в своей жизни
|
| And if you could see
| И если бы вы могли видеть
|
| What it’s done to me
| Что это сделало со мной
|
| To lose the love I knew
| Потерять любовь, которую я знал
|
| Could safely lead me to
| Может безопасно привести меня к
|
| The land that I once knew
| Земля, которую я когда-то знал
|
| To learn as we grow old
| Чтобы учиться, когда мы стареем
|
| The secrets of our souls
| Секреты наших душ
|
| It’s not the way that you say it
| Это не так, как ты говоришь
|
| When you do those things to me
| Когда ты делаешь эти вещи со мной
|
| It’s more the way you really mean it
| Это больше так, как вы действительно это имеете в виду
|
| When you tell me what will be
| Когда ты скажешь мне, что будет
|
| Why do we never get an answer
| Почему мы никогда не получаем ответа
|
| When we’re knocking at the door?
| Когда мы стучим в дверь?
|
| With a thousand million questions
| С тысячей миллионов вопросов
|
| About hate and death and war
| О ненависти, смерти и войне
|
| 'Cause when we stop and look around us
| Потому что, когда мы останавливаемся и оглядываемся вокруг
|
| There is nothing that we need
| Нам ничего не нужно
|
| In a world of persecution
| В мире преследований
|
| That is burning in its greed
| Который горит в своей жадности
|
| Why do we never get an answer
| Почему мы никогда не получаем ответа
|
| When we’re knocking at the door? | Когда мы стучим в дверь? |