Перевод текста песни Departure - The Moody Blues

Departure - The Moody Blues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Departure , исполнителя -The Moody Blues
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.07.1968
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Departure (оригинал)Отправление (перевод)
Be it sight, sound, the smell, the touch. Будь то зрение, звук, запах, осязание.
There’s something, Там что-то,
Inside that we need so much, Внутри того, что нам так нужно,
The sight of a touch, or the scent of a sound, Вид прикосновения или запах звука,
Or the strength of an arquebus deep in the ground. Или сила аркебузы глубоко в земле.
The wonder of flowers, to be covered, and then to burst up, Чудо цветов, укрыться, а потом расцвести,
Thru tarmack, to the sun again, Через асфальт, снова к солнцу,
Or to fly to the sun without burning a wing, Или лететь к солнцу, не обжегши крыла,
To lie in the meadow and hear the grass sing, Лежать на лугу и слушать, как поет трава,
To have all these things in our memories hoard, Чтобы все это хранилось в наших воспоминаниях,
And to use them, И чтобы использовать их,
To help us, Чтобы помочь нам,
To find…Найти…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: