| I remember the taste of the vintage wine
| Я помню вкус марочного вина
|
| From '63 through to '69
| С 63 по 69 год
|
| And I’m proud of the things we believed in then
| И я горжусь тем, во что мы верили тогда
|
| If I had the chance I’d go around again
| Если бы у меня была возможность, я бы снова пошел
|
| Oh, I tell you
| О, я говорю вам
|
| We were young and free
| Мы были молоды и свободны
|
| Oh, I’ll tell you
| О, я скажу тебе
|
| 'Cause I was there you see
| Потому что я был там, ты видишь
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| And I look to the future with open arms
| И я смотрю в будущее с распростертыми объятиями
|
| And the songs that flow from my old guitar
| И песни, которые льются из моей старой гитары
|
| And I want to be there when the music plays
| И я хочу быть там, когда играет музыка
|
| And the lights go up on the empty stage
| И зажигаются огни на пустой сцене
|
| Oh, I tell you
| О, я говорю вам
|
| Music set me free
| Музыка освободила меня
|
| Oh, I tell you
| О, я говорю вам
|
| It sounds so good to me
| Это звучит так хорошо для меня
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| And if you’re into wandering
| И если вы любите скитаться
|
| Underneath the stars
| Под звездами
|
| We’ll take the trip together
| Мы отправимся в путешествие вместе
|
| Through this magic world of ours
| Через этот наш волшебный мир
|
| And if you’re still uncertain
| И если вы все еще не уверены
|
| Just what we can be
| Просто то, что мы можем быть
|
| Well, baby, make your mind up
| Ну, детка, решайся
|
| Get you things and follow me
| Возьми вещи и следуй за мной
|
| 'Cause if you’re into romance, baby
| Потому что, если ты влюблен в романтику, детка
|
| Love will find a way
| Любовь найдет свой путь
|
| And if you’re into dreaming
| И если вы любите мечтать
|
| Dream with me
| Мечтать со мной
|
| I remember the sound of the children’s prayer
| Я помню звук детской молитвы
|
| The laughing eyes and the golden hair
| Смеющиеся глаза и золотые волосы
|
| And as hard as I try
| И как бы я ни старался
|
| Not a day goes by
| Не проходит и дня
|
| That I don’t think of them
| Что я не думаю о них
|
| I, I tell you
| Я, я говорю вам
|
| We can be so free
| Мы можем быть такими свободными
|
| Oh, I tell you
| О, я говорю вам
|
| If you’ll be there with me
| Если ты будешь там со мной
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, ohhhh, oohhhh | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |