| When the breeze between us calls, love comes and lingers into our lives,
| Когда ветерок между нами зовет, любовь приходит и остается в нашей жизни,
|
| And the leaves begin to fall, you point your finger at me.
| И листья начинают падать, ты указываешь на меня пальцем.
|
| I love you-
| Я тебя люблю-
|
| I love you-
| Я тебя люблю-
|
| In the sadness of your smile love is an island way out to sea,
| В печали твоей улыбки любовь - остров, уходящий в море,
|
| But it seems so long ago we have been ready trying to be free.
| Но кажется, что так давно мы были готовы пытаться быть свободными.
|
| And it’s up to you,
| И это зависит от вас,
|
| Why won’t you say?
| Почему ты не скажешь?
|
| Make our lives turn out this way.
| Сделай нашу жизнь такой.
|
| If they knew, that we have got nothing to lose,
| Если бы они знали, что нам нечего терять,
|
| No reason to hide from what’s true.
| Нет причин скрывать правду.
|
| In the world of me and you
| В мире меня и тебя
|
| All is forgotten when we’re inside
| Все забывается, когда мы внутри
|
| And the words that pass us by,
| И слова, которые проходят мимо нас,
|
| I am not listening, all of it’s lies.
| Я не слушаю, все это ложь.
|
| And it’s up to you,
| И это зависит от вас,
|
| Why won’t you say?
| Почему ты не скажешь?
|
| Make our lives turn out this way.
| Сделай нашу жизнь такой.
|
| If they knew, that we have got nothing to lose,
| Если бы они знали, что нам нечего терять,
|
| No reason to hide from what’s true,
| Нет причин прятаться от правды,
|
| That we have got nothing to lose. | Что нам нечего терять. |