
Дата выпуска: 08.06.1978
Язык песни: Английский
I'll Be Level With You(оригинал) |
Little guy, little hands, little eyes, and lots of time. |
What you gonna be, what you gonna see, |
When your eyes are level with mine. |
I’ll be level with you, |
I don’t know what I would do. |
If I had to face the things that you’ve got coming down the line. |
If I had to face the things that you’ve got coming down the line. |
Lots of luck, lots of health, lots of wealth, and little pain. |
That’s what I want for you but there’s little I can do, |
To put you on the gravy train. |
I’ll be level with you, |
You’ll always end up coming through. |
But you’ll find yourself lost in space now and again. |
But you’ll find yourself lost in space now and again. |
But you have to have a world you can live in, |
Not a world where all hope is gone. |
And as long as we are here together, |
We’ll try to build a home for the free. |
Filled with pity, not pain, |
That’s loving and sane. |
Not divided by hate, |
And living in spite, |
'Till it’s too late. |
Life is here, |
Love will come in the end, give it time. |
There’s wonders still to do and I know you’ll find it’s true, |
That yours will be bigger than mine. |
I’ll be level with you, |
The one thing I hope you will do is, |
Tell me about what you’re doing from time to time. |
Tell me about what you’re doing from time to time. |
Я Буду С Тобой Откровенен(перевод) |
Маленький парень, маленькие руки, маленькие глаза и много времени. |
Кем ты будешь, что ты увидишь, |
Когда твои глаза на одном уровне с моими. |
Я буду с тобой на одном уровне, |
Я не знаю, что бы я сделал. |
Если бы мне пришлось столкнуться с тем, что у вас есть на очереди. |
Если бы мне пришлось столкнуться с тем, что у вас есть на очереди. |
Много удачи, много здоровья, много богатства и мало боли. |
Это то, чего я хочу для тебя, но я мало что могу сделать, |
Посадить тебя на кормушку. |
Я буду с тобой на одном уровне, |
Вы всегда в конечном итоге пройдете. |
Но время от времени вы будете теряться в космосе. |
Но время от времени вы будете теряться в космосе. |
Но у вас должен быть мир, в котором вы можете жить, |
Это не тот мир, где всякая надежда потеряна. |
И пока мы здесь вместе, |
Попробуем построить дом бесплатно. |
Наполненный жалостью, а не болью, |
Это любяще и разумно. |
Не разделены ненавистью, |
И живя вопреки, |
«Пока не поздно. |
Жизнь здесь, |
Любовь придет в конце, дай ей время. |
Еще предстоит творить чудеса, и я знаю, вы обнаружите, что это правда, |
Что твое будет больше, чем мое. |
Я буду с тобой на одном уровне, |
Единственное, на что я надеюсь, ты сделаешь: |
Расскажите мне о том, что вы делаете время от времени. |
Расскажите мне о том, что вы делаете время от времени. |
Название | Год |
---|---|
Nights in White Satin | 2017 |
Melancholy Man | 2017 |
Dear Diary | 2017 |
The Story In Your Eyes | 2013 |
Legend Of A Mind | 2017 |
I'm Just A Singer (In A Rock And Roll Band) | 2017 |
Ride My See-Saw | 2017 |
Question | 2017 |
The Voice | 2017 |
Your Wildest Dreams | 2004 |
Steppin' In A Slide Zone | 2017 |
Lovely To See You | 2017 |
Don't Let Me Be Misunderstood | 2017 |
Gemini Dream | 2004 |
Voices In The Sky | 2013 |
Departure | 1968 |
It May Be A Fire | 1985 |
Tuesday Afternoon (Forever Afternoon) | 2017 |
Blue World | 2017 |
Dawn: Dawn Is A Feeling | 2017 |