| All the world over I’ve searched for a dream.
| Я искал мечту по всему миру.
|
| I’ve found out that life is not what it seems.
| Я понял, что жизнь не такая, какой кажется.
|
| I’ve seen all the wonders the world has to give
| Я видел все чудеса, которые может дать мир
|
| But all that is real is you.
| Но все, что реально – это вы.
|
| All of the silver and all of the gold
| Все серебро и все золото
|
| Seems worthless to me, lifeless and cold,
| Мне кажется никчемным, безжизненным и холодным,
|
| I’ve known all the treasure a man can possess
| Я знаю все сокровища, которыми может владеть человек
|
| But all that is real is you.
| Но все, что реально – это вы.
|
| So bring me back home
| Так что верни меня домой
|
| My love — my love,
| Моя любовь — моя любовь,
|
| Oh how I need you.
| О, как ты мне нужен.
|
| Take me back home
| Отвези меня домой
|
| My love — my love,
| Моя любовь — моя любовь,
|
| Oh how I love you.
| О, как я люблю тебя.
|
| Even the place where my heart used to fly,
| Даже то место, где раньше летало мое сердце,
|
| The warm summer breeze, the wild seabird’s cry,
| Теплый летний бриз, крик дикой морской птицы,
|
| All are illusions and all just a dream
| Все иллюзии и все просто сон
|
| 'Cos all that is real is you.
| «Потому что все, что реально – это вы.
|
| So bring me back home
| Так что верни меня домой
|
| My love — my love,
| Моя любовь — моя любовь,
|
| Oh how I need you.
| О, как ты мне нужен.
|
| Take me back home
| Отвези меня домой
|
| My love — my love,
| Моя любовь — моя любовь,
|
| Oh how I love you.
| О, как я люблю тебя.
|
| All over the world I’ve searched for a dream.
| Я искал мечту по всему миру.
|
| I’ve found out that life is not what it seems.
| Я понял, что жизнь не такая, какой кажется.
|
| I’ve seen all the wonders the world has to give
| Я видел все чудеса, которые может дать мир
|
| But all that is real is you
| Но все, что реально, это ты
|
| 'Cos all that is real is you. | «Потому что все, что реально – это вы. |