| Call the curse in the cradle
| Вызовите проклятие в колыбели
|
| Lovely mother, unstable
| Прекрасная мать, нестабильная
|
| Daddy gone, under the table
| Папа ушел, под столом
|
| But you found the song in your heart
| Но ты нашел песню в своем сердце
|
| So you learn how to fight, how to starve, how to survive
| Итак, вы узнаете, как бороться, как голодать, как выживать
|
| But when the others blocked your light you learned to see beyond the stars
| Но когда другие заблокировали твой свет, ты научился видеть дальше звезд.
|
| The curse of small desires
| Проклятие маленьких желаний
|
| Easily acquired
| Легко приобретается
|
| It’s time to set your gasoline heart on fire
| Пришло время поджечь свое бензиновое сердце
|
| Kill your demons, kill em dead
| Убей своих демонов, убей их мертвых
|
| In your mirror, in your bed
| В твоем зеркале, в твоей постели
|
| In your heart, in your head
| В твоем сердце, в твоей голове
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| Slay your devils, kill em all
| Убей своих дьяволов, убей их всех
|
| Take your throne, paint the walls
| Возьми свой трон, покрась стены
|
| And if you make it out alive, hold that bloody head up high
| И если ты выберешься живым, держи эту чертову голову высоко
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| There’s a movie on those planes (?)
| На этих самолетах есть фильм (?)
|
| You cut your hair, changed your name
| Вы подстригли волосы, изменили свое имя
|
| Left a notice you escaped — to thine own self be true
| Оставил уведомление о том, что сбежал - будь верен себе
|
| If there was no gold in those hills, no platinum in those pretty pills
| Если бы не было золота в этих холмах, не было бы платины в этих красивых таблетках
|
| Just werewolves tossing dollar bills in the wide dark sea of Malibu
| Просто оборотни, бросающие долларовые купюры в широкое темное море Малибу.
|
| The curse of small desires
| Проклятие маленьких желаний
|
| Easily acquired
| Легко приобретается
|
| It’s time to set your gasoline heart on fire
| Пришло время поджечь свое бензиновое сердце
|
| Kill your demons, kill em dead
| Убей своих демонов, убей их мертвых
|
| In your mirror, in your bed
| В твоем зеркале, в твоей постели
|
| In your heart, in your head
| В твоем сердце, в твоей голове
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| Slay your devils, kill em all
| Убей своих дьяволов, убей их всех
|
| Take your throne, paint the walls
| Возьми свой трон, покрась стены
|
| And if you make it out alive, hold that bloody head up high
| И если ты выберешься живым, держи эту чертову голову высоко
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| No one’s coming to save you
| Никто не придет, чтобы спасти вас
|
| No one’s coming to save you
| Никто не придет, чтобы спасти вас
|
| Swing that sword that you made with your pain that they gave you like the pain
| Размахивайте мечом, который вы сделали своей болью, которую они дали вам, как боль
|
| is gonna save you
| спасет тебя
|
| The pain is gonna save you
| Боль спасет тебя
|
| Kill your demons, kill em dead
| Убей своих демонов, убей их мертвых
|
| In your mirror, in your bed
| В твоем зеркале, в твоей постели
|
| In your heart, in your head
| В твоем сердце, в твоей голове
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| Slay your devils, kill em all
| Убей своих дьяволов, убей их всех
|
| Take your throne, paint the walls
| Возьми свой трон, покрась стены
|
| And if you make it out alive, hold that bloody head up high
| И если ты выберешься живым, держи эту чертову голову высоко
|
| Don’t you look good in red?
| Разве ты не хорошо выглядишь в красном?
|
| Don’t you look good in red? | Разве ты не хорошо выглядишь в красном? |