| To the freedom fighters
| Борцам за свободу
|
| To the everest climbers
| Альпинистам Эвереста
|
| To the castaways
| Потерпевшим кораблекрушение
|
| To the midnight riders
| Полуночным всадникам
|
| To the spark igniters
| К искровым воспламенителям
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| Let it be said, and let it be known
| Пусть это будет сказано, и пусть это будет известно
|
| He who is free is never alone
| Тот, кто свободен, никогда не одинок
|
| The path before us
| Путь перед нами
|
| The world behind us
| Мир позади нас
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| To the lost ark raiders
| Затерянным рейдерам ковчега
|
| To the lion tamers
| укротителям львов
|
| To the stowaway
| безбилетному пассажиру
|
| To the white tide chaser
| К охотнику за белым приливом
|
| To the black flag raiser
| Поднимателю черного флага
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| Let it be said, and let it be known
| Пусть это будет сказано, и пусть это будет известно
|
| He who is free is never alone
| Тот, кто свободен, никогда не одинок
|
| The path before us
| Путь перед нами
|
| The world behind us
| Мир позади нас
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| There’s a song that sailors know
| Есть песня, которую знают моряки
|
| Lost, alone and far from home
| Потерянный, одинокий и далеко от дома
|
| Golden gallions
| Золотые галлионы
|
| Golden guns
| Золотые пушки
|
| And find that place under the sun
| И найти это место под солнцем
|
| There’s a song on the Sahara wind
| Есть песня на ветру Сахары
|
| That lifts you to your feet again
| Это снова поднимает вас на ноги
|
| That dances on the clockwork stars
| Это танцует на заводных звездах
|
| That pulses through a beating heart
| Это пульсирует через бьющееся сердце
|
| I am on my way
| Я в пути
|
| There’s a song that sailors know
| Есть песня, которую знают моряки
|
| Lost, alone and far from home
| Потерянный, одинокий и далеко от дома
|
| (I am on my way)
| (Я в пути)
|
| Golden gallions
| Золотые галлионы
|
| Golden guns
| Золотые пушки
|
| And find that place under the sun
| И найти это место под солнцем
|
| (I am on my way)
| (Я в пути)
|
| There’s a song on the Sahara wind
| Есть песня на ветру Сахары
|
| That lifts you to your feet again
| Это снова поднимает вас на ноги
|
| (I am on my way)
| (Я в пути)
|
| That dances on the clockwork stars
| Это танцует на заводных звездах
|
| That pulses through a beating heart
| Это пульсирует через бьющееся сердце
|
| (I am on my way) | (Я в пути) |