| Harder Than Steel (оригинал) | Тверже Стали (перевод) |
|---|---|
| An old fighter’s gloves | Перчатки старого бойца |
| Hanging on the wall | Висит на стене |
| It’s been too long | Это было слишком долго |
| A challenger has called | Претендент позвонил |
| Now you stand to lose | Теперь вы можете проиграть |
| Everything you see | Все, что вы видите |
| Unless you stand up | Если вы не встанете |
| For what you believe | За то, что вы верите |
| You’ve got fists for hands | У тебя кулаки вместо рук |
| An iron jaw | Железная челюсть |
| But now they say | Но теперь они говорят |
| The Hardman’s gotten soft | Хардман стал мягким |
| You’ve got the will | У тебя есть воля |
| You’ve got the might | У тебя есть сила |
| Get back your edge | Верните свое преимущество |
| You will win this fight | Ты выиграешь этот бой |
| Steel of the champion | Сталь чемпиона |
| Your legend will live on | Ваша легенда будет жить |
| Our sons will sing your song | Наши сыновья будут петь твою песню |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| You’re coming back | ты возвращаешься |
| Word travels fast | Слово распространяется быстро |
| You will not be | ты не будешь |
| A relic from the past | Реликвия из прошлого |
| You hear the crowd | Вы слышите толпу |
| You hear the cheers | Вы слышите приветствия |
| They’re still with you | Они все еще с тобой |
| All through these years | Все эти годы |
| This is your chance | Это твой шанс |
| This is your town | Это твой город |
| You don’t just break the mold | Вы не просто ломаете форму |
| You beat it down | Вы победили его |
| You’ve got back the touch | Вы вернули прикосновение |
| You’ve got back the power | Вы вернули власть |
| You’ve trained so hard | Вы так усердно тренировались |
| This is your finest hour | Это твой звездный час |
| Steel of the champion | Сталь чемпиона |
| Your legend will live on | Ваша легенда будет жить |
| Our sons will sing your song | Наши сыновья будут петь твою песню |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| The bell rings out | Раздается звонок |
| There’s no turning back now | Теперь нет пути назад |
| They’re on your side | Они на вашей стороне |
| Just fight like you know how | Просто сражайся, как будто знаешь, как |
| He throws a jab | Он наносит джеб |
| You land a hook | Вы попадаете на крючок |
| He’s on the ropes | Он на веревках |
| That’s when you see the look | Вот когда вы видите взгляд |
| The tide has turned | Прилив изменился |
| You’ve got nothing left | У тебя ничего не осталось |
| They say throw in the towel | Они говорят бросить полотенце |
| But that you won’t accept | Но ты не примешь |
| You’re going down | Вы собираетесь вниз |
| It’s the final swing | Это последний рывок |
| As the lights go out | Когда гаснет свет |
| The crowd begins to sing | Толпа начинает петь |
| The crowd begins to sing | Толпа начинает петь |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| Steel of the champion | Сталь чемпиона |
| Your legend will live on | Ваша легенда будет жить |
| Our sons will sing your song | Наши сыновья будут петь твою песню |
| Harder than steel | Тверже, чем сталь |
| Harder than steel! | Крепче стали! |
