| I hope history is kind to us all
| Я надеюсь, что история добра ко всем нам
|
| I know they’ll blame me for the fall
| Я знаю, что они обвинят меня в падении
|
| I only wish there’s a better way out
| Я только хочу, чтобы был лучший выход
|
| But there’s no better way out
| Но нет лучшего выхода
|
| This is the end
| Это конец
|
| You’ve started the fall
| Вы начали падение
|
| Can’t see the destiny
| Не вижу судьбы
|
| That we once saw
| Что мы когда-то видели
|
| On the edge of dawn
| На краю рассвета
|
| What have you done
| Что вы наделали
|
| One night it was clear (What colors you gleam)
| Однажды ночью стало ясно (какими цветами ты сияешь)
|
| These things I was building (Blue, black and Machine)
| Эти вещи я строил (синий, черный и машина)
|
| Were not meant to serve (Perfection in steel)
| Не предназначались для службы (Совершенство в стали)
|
| They were meant to conquer (A glorious future revealed)
| Они должны были побеждать (Открыто славное будущее)
|
| This is the end
| Это конец
|
| You’ve started the fall
| Вы начали падение
|
| Can’t see the destiny
| Не вижу судьбы
|
| That we once saw
| Что мы когда-то видели
|
| On the edge of dawn
| На краю рассвета
|
| What have you done
| Что вы наделали
|
| Their eyes were opened easily (Rise up now, my sons)
| Их глаза легко открылись (Вставайте сейчас, мои сыновья)
|
| It was like flipping a switch (There is much be done)
| Это было похоже на щелчок выключателя (Многое нужно сделать)
|
| They were more than happy to join me (This is the final stage)
| Они были более чем рады присоединиться ко мне (это последний этап)
|
| Because, they believe (Lead us into a new age)
| Потому что они верят (Веди нас в новую эру)
|
| This is the end
| Это конец
|
| You’ve started the fall
| Вы начали падение
|
| Can’t see the destiny
| Не вижу судьбы
|
| That we once saw
| Что мы когда-то видели
|
| On the edge of dawn
| На краю рассвета
|
| What have you done
| Что вы наделали
|
| And who is this you send?
| А кого это ты посылаешь?
|
| One of them?
| Один из них?
|
| While you cower far from harm
| Пока вы прячетесь от вреда
|
| He’ll just disappoint you
| Он просто разочарует вас
|
| Now it’s done
| Теперь это сделано
|
| We’re divided
| Мы разделены
|
| Call him home
| Позвони ему домой
|
| This one’s misguided
| Это заблуждение
|
| (The robots are stronger than man
| (Роботы сильнее человека
|
| I will not let victory fall through my hands…)
| Я не позволю победе упасть из моих рук…)
|
| I see his hands
| я вижу его руки
|
| Covered in my children’s blood
| Покрытый кровью моих детей
|
| And his eyes do not waver
| И его глаза не дрогнули
|
| Call me wrong?
| Назовите меня неправильно?
|
| The future needs us
| Будущее нуждается в нас
|
| Your answer’s death?
| Смерть твоего ответа?
|
| You end us, bleed us
| Ты заканчиваешь нас, истекаешь кровью
|
| (I've made a promise to them
| (Я дал им обещание
|
| I will not let victory fall through my hands…)
| Я не позволю победе упасть из моих рук…)
|
| And how quick you had him dispatch his brothers
| И как быстро вы заставили его отправить своих братьев
|
| You called this murderer a savior
| Вы назвали этого убийцу спасителем
|
| Can you not feel
| Разве ты не чувствуешь
|
| That we could have a life forged in steel
| Что у нас может быть жизнь, выкованная из стали
|
| I only ask that you see what I see
| Я только прошу, чтобы вы видели то, что вижу я
|
| This is the answer
| это ответ
|
| Why won’t you believe
| Почему ты не веришь
|
| This is the end
| Это конец
|
| You’ve started the fall
| Вы начали падение
|
| Can’t see the destiny
| Не вижу судьбы
|
| That we once saw
| Что мы когда-то видели
|
| On the edge of dawn
| На краю рассвета
|
| What have you…
| Что там у вас…
|
| I can see the headlines now
| теперь я вижу заголовки
|
| «Megaman has ended the evil domination of Dr. Wily
| «Мегамен положил конец злобному господству доктора Вили.
|
| And restored the world to peace
| И восстановил мир в мире
|
| However, the never ending battle continues
| Тем не менее, бесконечная битва продолжается
|
| Until all destructive forces are defeated
| Пока все разрушительные силы не будут побеждены
|
| Fight Megaman!
| Сражайся с Мегаменом!
|
| For everlasting peace
| Для вечного мира
|
| This is the end my friend
| Это конец, мой друг
|
| This is the end but I’ll be back again
| Это конец, но я вернусь снова
|
| When the time is right…
| Когда придет время…
|
| Dr. Light
| Доктор Лайт
|
| I’ll return to help burn
| Я вернусь, чтобы помочь сжечь
|
| Your people’s future down
| Будущее ваших людей вниз
|
| You destroyed my children
| Ты уничтожил моих детей
|
| You forced my retribution
| Ты заставил меня отомстить
|
| The battle is ending
| Битва подходит к концу
|
| True war is just beginning!
| Настоящая война только начинается!
|
| I’ll learn from this disaster
| Я извлеку урок из этой катастрофы
|
| I’ll build eight robot masters… | Я построю восемь роботов-мастеров… |