| The hour has come tonight
| Сегодня настал час
|
| (We fight!)
| (Мы сражаемся!)
|
| My power will bring the light of a new dawn
| Моя сила принесет свет новой зари
|
| It’s time to drop the bomb
| Пришло время сбросить бомбу
|
| You’ve lit a fuse inside me
| Ты зажег во мне предохранитель
|
| And now my instincts guide me through
| И теперь мои инстинкты ведут меня через
|
| To what I must do
| Что я должен делать
|
| (cue: explosion)
| (реплика: взрыв)
|
| Now I know why they made me
| Теперь я знаю, почему меня заставили
|
| Something has changed beneath the steel
| Что-то изменилось под сталью
|
| The robot can feel
| Робот может чувствовать
|
| The air is thick with fear
| Воздух густой от страха
|
| The day of reckoning is here
| День расплаты здесь
|
| Choose your next words carefully
| Тщательно выбирайте следующие слова
|
| ‘Cause they will be your last
| Потому что они будут твоими последними
|
| A fire in once lifeless eyes (A fire)
| Огонь в когда-то безжизненных глазах (Огонь)
|
| Motivated by their cries (In my eyes)
| Мотивированы их криками (в моих глазах)
|
| Obliteration
| Уничтожение
|
| The humans' chance has passed
| Шанс людей прошел
|
| (One cry!)
| (Один крик!)
|
| And the battle is upon you tonight
| И битва за вас сегодня вечером
|
| (One bomb!)
| (Одна бомба!)
|
| And the sky will be full of the light of a new dawn
| И небо будет наполнено светом новой зари
|
| And they will sing our song
| И они будут петь нашу песню
|
| You’ve lit a fuse inside me
| Ты зажег во мне предохранитель
|
| And now my instincts guide me through
| И теперь мои инстинкты ведут меня через
|
| To what I must do
| Что я должен делать
|
| (cue: explosion)
| (реплика: взрыв)
|
| Now I know why they made me
| Теперь я знаю, почему меня заставили
|
| Something has changed beneath the steel
| Что-то изменилось под сталью
|
| The robot can feel
| Робот может чувствовать
|
| (cue: explosion)
| (реплика: взрыв)
|
| You’ve lit a fuse inside me
| Ты зажег во мне предохранитель
|
| And now my instincts guide me through
| И теперь мои инстинкты ведут меня через
|
| To what I must do
| Что я должен делать
|
| (cue: explosion)
| (реплика: взрыв)
|
| Now I know why they made me
| Теперь я знаю, почему меня заставили
|
| Something has changed beneath the steel
| Что-то изменилось под сталью
|
| The robot can feel
| Робот может чувствовать
|
| (Robotic emotion) | (Роботизированная эмоция) |