| Not so long ago, I’d grown accustomed to
| Не так давно я привык к
|
| An uncertain happiness
| Неопределенное счастье
|
| That you could see right through
| Что вы могли видеть насквозь
|
| Even fools can see
| Даже дураки могут видеть
|
| When all the chips are down
| Когда все фишки опущены
|
| When you’re next to me
| Когда ты рядом со мной
|
| My world keeps spinning 'round
| Мой мир продолжает вращаться
|
| What am I… What am I supposed to do without you
| Что я... Что я должен делать без тебя
|
| Oh, won’t you tell me darling
| О, ты не скажешь мне, дорогая
|
| What am I… What am I supposed to do without you
| Что я... Что я должен делать без тебя
|
| Oh, won’t you tell me darling
| О, ты не скажешь мне, дорогая
|
| Don’t you go nowhere
| Никуда ты не идешь
|
| 'Cause I finally got it right
| Потому что я наконец понял это правильно
|
| I’ve got love to spare
| У меня есть любовь, чтобы сэкономить
|
| And two arms to hold you tight
| И две руки, чтобы крепко держать тебя
|
| If you leave me now
| Если ты покинешь меня сейчас
|
| For sure, old loneliness
| Конечно, старое одиночество
|
| Will make its way around
| Будет делать свой путь вокруг
|
| And leave me all a mess so | И оставь меня в таком беспорядке |