| Well, I’m the kind of man who was raised up to believe
| Ну, я такой человек, которого воспитали верить
|
| The path that takes you through your life
| Путь, который проведет вас через вашу жизнь
|
| Should be straight as it can be
| Должен быть прямым, насколько это возможно
|
| Well, my wondering ways have led to some painful memories
| Ну, мои удивительные пути привели к некоторым болезненным воспоминаниям
|
| Now the Devil’s come to take my soul
| Теперь дьявол пришел забрать мою душу
|
| So won’t you save a prayer for me
| Так ты не сохранишь для меня молитву
|
| When I was a younger man I knew I’d see the day
| Когда я был моложе, я знал, что увижу день
|
| When everything I ever loved would all be swept away
| Когда все, что я когда-либо любил, будет сметено
|
| By the moonlit tides that never made a difference to me
| Залитыми лунным светом приливами, которые никогда не имели для меня значения.
|
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| So won’t you save a prayer
| Так ты не сохранишь молитву
|
| Save a prayer
| Сохраните молитву
|
| And show me that somebody out there really cares
| И покажи мне, что кто-то там действительно заботится
|
| Someday you’re gonna wish that you had walked this way with me
| Когда-нибудь ты пожалеешь, что прошел этот путь со мной.
|
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| Well I’ve been around the world to a place I can’t recall
| Ну, я был во всем мире в месте, которое не могу вспомнить
|
| And I’ve done things that make a mortal man get down and crawl
| И я сделал вещи, которые заставят смертного человека спуститься и ползти
|
| Now the Devil’s got control of what goes on inside of me
| Теперь дьявол получил контроль над тем, что происходит внутри меня.
|
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| So won’t you save a prayer
| Так ты не сохранишь молитву
|
| Save a prayer
| Сохраните молитву
|
| And show me that somebody out there really cares
| И покажи мне, что кто-то там действительно заботится
|
| Someday you’re gonna wish that you had walked this way with me | Когда-нибудь ты пожалеешь, что прошел этот путь со мной. |
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| Well, I wish that you could see what these tired eyes have seen
| Ну, я хочу, чтобы вы могли видеть, что видели эти усталые глаза
|
| For they no longer have a glow of the man that used to be
| Потому что в них больше нет сияния человека, который раньше был
|
| But there’s still a flame inside of me that burns so endlessly
| Но во мне все еще есть пламя, которое горит так бесконечно
|
| Now the Devil’s come to take my soul
| Теперь дьявол пришел забрать мою душу
|
| So won’t you save a prayer for me
| Так ты не сохранишь для меня молитву
|
| Won’t you save a prayer …
| Не сохранишь молитву…
|
| Save a prayer
| Сохраните молитву
|
| And show me that somebody out there really cares
| И покажи мне, что кто-то там действительно заботится
|
| Someday you’re gonna with that you had walked this way with me
| Когда-нибудь ты собираешься с тем, что ты прошел этот путь со мной.
|
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| Oh won’t you save a prayer
| О, ты не сохранишь молитву
|
| Save a prayer
| Сохраните молитву
|
| And show me that somebody out there really cares
| И покажи мне, что кто-то там действительно заботится
|
| Someday you’re gonna wish that you had walked this way with me
| Когда-нибудь ты пожалеешь, что прошел этот путь со мной.
|
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| Now you better save a prayer for me
| Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня.
|
| Now you better save a prayer for me | Теперь тебе лучше сохранить молитву для меня. |