| Another night of old regrets
| Еще одна ночь старых сожалений
|
| Old Christmas cards and cigarettes
| Старые рождественские открытки и сигареты
|
| I can’t forget it’s Christmas without you
| Я не могу забыть это Рождество без тебя
|
| Another night of memories
| Еще одна ночь воспоминаний
|
| Old Saint Nick is on TV
| Старый Святой Ник по телевизору
|
| Reminding me it’s Christmas without you
| Напомнить мне, что это Рождество без тебя
|
| All the pretty city lights
| Все красивые огни города
|
| Twinkling red and green tonight
| Мерцающий красный и зеленый сегодня вечером
|
| But I can only see them as blue
| Но я вижу их только синими
|
| I won’t find much cheer
| Я не найду много радости
|
| Until the new year
| До нового года
|
| 'Cause baby, it’s Christmas without you
| Потому что, детка, это Рождество без тебя.
|
| All the pretty city lights
| Все красивые огни города
|
| They’re twinkling red and green tonight
| Сегодня они мерцают красным и зеленым
|
| But I can only see them as blue
| Но я вижу их только синими
|
| And I’d love to say
| И я хотел бы сказать
|
| «Have a happy holiday»
| «Счастливого праздника»
|
| But baby, it’s Christmas
| Но, детка, это Рождество
|
| Baby, it’s Christmas
| Детка, это Рождество
|
| Baby, it’s Christmas without you | Детка, это Рождество без тебя |