| Like crusades across the infinite
| Как крестовые походы через бесконечность
|
| Night swallowed light
| Ночь поглотила свет
|
| Cursed were the minions rebellion
| Прокляты были восстания миньонов
|
| An image of the serpents creation
| Изображение сотворения змей
|
| Reveal and enter the passage
| Раскройте и войдите в проход
|
| Enter into the phantoms fire
| Войдите в фантомный огонь
|
| Constellation — a unity in chaos
| Созвездие — единство в хаосе
|
| The chariots of thunders arrival
| Прибытие колесниц грома
|
| Sent fragments of my reflection to the void afire
| Отправил фрагменты моего отражения в пустоту в огне
|
| Behold the new breed created in my own image
| Вот новая порода, созданная по моему образу
|
| Brighter these eyes burned with wicked anticipation
| Ярче эти глаза горели злым предвкушением
|
| As the struggle for the black elements came to an end
| Как закончилась борьба за черную стихию
|
| …A prescious mingeling of the flesh and alien fire
| …Драгоценное смешение плоти и чужого огня
|
| Held dreaming hands beneath the power to universal creation
| Держал мечтательные руки под властью универсального творения
|
| And became the utter perfection of total completion
| И стал абсолютным совершенством полного завершения
|
| Breathe the untouched majesty of dark emotions
| Вдохните нетронутое величие темных эмоций
|
| And feel the power… the beauty of domination
| И почувствуй силу... красоту господства
|
| …Conquering the weavers Utopia…
| …Покорение Утопии ткачей…
|
| To see them in such swarms
| Чтобы увидеть их в таких роях
|
| I wondered if this could be paradise
| Я задавался вопросом, может ли это быть раем
|
| A seed for the future
| Семя для будущего
|
| The fire of fate and faith set alight
| Огонь судьбы и веры зажжен
|
| …Behold the faithless and his angel… | …Вот неверный и ангел его… |