| A woman is swimming over London,
| Женщина плывет над Лондоном,
|
| a fox turns up his face to see her pass,
| лиса поднимает голову, чтобы увидеть, как она проходит,
|
| there are blackbirds in the sleeping streets,
| на спящих улицах дрозды,
|
| a pear tree, luminous with blossom:
| грушевое дерево, светящееся цветами:
|
| it’s the dream she always has,
| это мечта, которую она всегда имеет,
|
| the dream where she’s touching a cloud —
| сон, где она прикасается к облаку —
|
| The night is a tide she is pulled by
| Ночь - это прилив, который ее тянет
|
| while a taxicab slumbers underneath,
| пока под ним дремлет такси,
|
| and a robin is a fish who sings
| а малиновка - это рыба, которая поет
|
| from a treetop of coral below her:
| с коралловой вершины под ней:
|
| it’s the dream she always has, the dream where she’s dancing through air —
| это сон, который у нее всегда есть, сон, в котором она танцует в воздухе —
|
| Aerials point like signposts
| Антенны указывают, как указатели
|
| until all the houses are gone,
| Пока все дома не исчезнут,
|
| and fields give way to a beach
| и поля сменяются пляжем
|
| where the ocean is calling her name:
| где океан зовет ее по имени:
|
| it’s the dream she always has,
| это мечта, которую она всегда имеет,
|
| the dream where she’s swimming over London-
| сон, где она плывет над Лондоном-
|
| where she sings to the stars like a mermaid
| где она поет звездам, как русалка
|
| and darkness is a murmur in her hair. | и мрак — ропот в волосах ее. |