Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Streets Are Ours, исполнителя - The King Blues. Песня из альбома Save The World, Get The Girl, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.10.2008
Лейбл звукозаписи: a Field, Soundproof t
Язык песни: Английский
The Streets Are Ours(оригинал) |
We stood in front of tanks at Tiananmen Square |
From Berlin to Chiapas we are everywhere |
And over the sirens of the police cars |
You can hear us shout «The streets are ours!» |
'69 Chicago ushered in a new age |
We brought the war home with the days of rage |
And over the sirens of the police cars |
You can hear us shout «The streets are ours!» |
In Seattle we chased out the World Trade Organisation |
On Mayday we gave Winston Churchill a mohican |
Kept the water for the people in Cochabamba |
Demanded autonomy on the dawn of NAFTA |
So send in the clowns, someone send in the clowns |
The black bloc, the antiFA and the undergrounds |
A big, pink, marching samba band |
And we’ll take our own route that ain’t pre-planned |
From the social centres and the Brighton Schnews |
From Indymedia reporting our own news |
Over the sirens of the police cars |
You can hear us shout «The streets are ours!» |
We threw the bomb at Haymarket Square |
We fly the black flag everywhere |
And over the sirens of the police cars |
You can hear us shout «The streets are ours!» |
Улицы Наши(перевод) |
Мы стояли перед танками на площади Тяньаньмэнь |
От Берлина до Чьяпаса мы везде |
И над сиренами полицейских машин |
Вы можете услышать, как мы кричим «Улицы наши!» |
'69 Чикаго открыл новую эру |
Мы принесли войну домой с днями ярости |
И над сиренами полицейских машин |
Вы можете услышать, как мы кричим «Улицы наши!» |
В Сиэтле мы изгнали Всемирную торговую организацию |
На Первомай мы подарили Уинстону Черчиллю могикан |
Хранил воду для людей в Кочабамбе |
Требовали автономии на заре НАФТА |
Так что пришлите клоунов, кто-нибудь, пришлите клоунов |
Черный блок, антиФА и подполье |
Большой, розовый, марширующий оркестр самбы |
И мы выберем свой собственный маршрут, который не запланирован заранее |
Из социальных центров и Брайтон Шньюс |
Из Indymedia сообщает наши собственные новости |
Над сиренами полицейских машин |
Вы можете услышать, как мы кричим «Улицы наши!» |
Мы бросили бомбу на Хеймаркет-сквер |
Мы повсюду развеваем черный флаг |
И над сиренами полицейских машин |
Вы можете услышать, как мы кричим «Улицы наши!» |