Перевод текста песни The Guest Rapper Killed The Guitar Solo - The Key of Awesome

The Guest Rapper Killed The Guitar Solo - The Key of Awesome
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Guest Rapper Killed The Guitar Solo , исполнителя -The Key of Awesome
Дата выпуска:15.05.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Guest Rapper Killed The Guitar Solo (оригинал)Гость Рэпера Убил Гитарное Соло (перевод)
In the eighties В восьмидесятых
When you heard a popular song Когда вы услышали популярную песню
You always knew that it wouldn’t be long Ты всегда знал, что это ненадолго
Before you hear a bitchin' guitar solo Прежде чем вы услышите охренительное гитарное соло
Then the nineties came Потом пришли девяностые
And music got gloomy and earnest И музыка стала мрачной и серьезной
But even shoe gazing flannel wearing purists Но даже пуристы в фланелевых туфлях
Could still rock a one note solo Все еще мог бы сыграть соло на одну ноту
But nowadays, in the musical break Но сегодня в музыкальной паузе
Producers always make the same stupid mistake Производители всегда делают одну и ту же глупую ошибку
Of having, Pitbull, and Eminem and Nicki Minaj Иметь, Питбуля, Эминема и Ники Минаж
Buttin' in Втыкать в
Rapping about how great they rap, or something offensive Рэп о том, как здорово они читают, или о чем-то оскорбительном
Bragging about some bullshit that was never intended Хвастаться какой-то ерундой, которая никогда не предназначалась
To be on the song in the first place baby Быть в песне на первом месте, детка
The guest rapper killed the guitar solo Приглашенный рэпер убил гитарное соло
They replaced the virtuoso Они заменили виртуоза
With bleeped out fucks and yolos (yolos) С пробитыми трахами и йолосами (йолосами)
The guest rapper with their shameless self promo Приглашенный рэпер с их бесстыдной саморекламой
It’s time to crank it to eleven Пришло время провернуть его до одиннадцати
On a stairway to heaven На лестнице в небо
And deliver my six string deathblow И нанесите мой шестиструнный смертельный удар
One, two, three, four Один два три четыре
Ding dong, I heard a song Дин-дон, я слышал песню
So I answered the call Так что я ответил на звонок
The rapper’s union sent me here Профсоюз рэперов прислал меня сюда
'Cos it’s the musical law «Потому что это музыкальный закон
The record companies are burnin' Звукозаписывающие компании горят
But I’m still cash money earnin' Но я все еще зарабатываю деньги,
Just spitting verses Просто плевать стихами
While you scratch your head and try to discern it Пока вы чешете голову и пытаетесь ее различить
Why don’t you play that solo Почему бы тебе не сыграть это соло
So low that nobody can hear it Так низко, что никто не слышит
You’re out of tune with the times Вы не в ногу со временем
And you can’t rhyme, so you fear it И ты не умеешь рифмовать, поэтому боишься этого.
And the electric guitar, is an extinct dinosaur А электрогитара - это вымерший динозавр
I’m like a wet t-shirt contest Я как конкурс мокрых футболок
Because I fill empty bars (Oh!) Потому что я заполняю пустые такты (О!)
Sellin' like Don Draper Продаю, как Дон Дрейпер
Hung like a skyscraper Висел как небоскреб
Call my wallet kinkos Назовите мой кошелек kinkos
'Cos it’s flooded with paper «Потому что он завален бумагой
You didn’t service the song Вы не обслуживали песню
You merely spoke of your dong Вы просто говорили о своем донг
Aww damn it О, черт возьми
You got me rappin' Ты заставил меня читать рэп
How the eff did that happen? Как это случилось?
Never mind, you’r out of time Неважно, у тебя нет времени
I’ll take this real estate back Я верну эту недвижимость
Erase your ass from this track Сотри свою задницу с этого трека
Ladies and gentlemen Slash Дамы и господа Слэш
Couldn’t make it Не смог сделать это
So my main man Dave’s gonna take it Так что мой главный человек Дейв возьмет это
All right I want you to put those lighters up in the air Хорошо, я хочу, чтобы ты поднял эти зажигалки в воздух
Not your phones, actual flames Не ваши телефоны, настоящее пламя
Don’t be afraid to burn your thumb a little bit for Не бойтесь немного обжечь палец
Rock 'n' Roll Рок-н-ролл
And if you make that flame big enough И если вы сделаете это пламя достаточно большим
We can ignite the fire Мы можем зажечь огонь
That brings the guitar solo back from the dead Это возвращает гитарное соло из мертвых
And kills the guest rapper И убивает приглашенного рэпера
I’m not putting down rap per se Я не отказываюсь от рэпа как такового
You know there was a time Вы знаете, было время
Where rap and rock peacefully co-existed Где мирно сосуществовали рэп и рок
But that led to the horror of Limp Bizkit Но это привело к ужасу Limp Bizkit.
Dude you just talked over my whole solo Чувак, ты только что говорил о моем соло
Oh, sorry dude О, извини, чувак
I guess I just killed the guitar solo Думаю, я просто убил гитарное соло
I couldn’t keep my mouth shut Я не мог держать рот на замке
I pulled a Yoko Ono (Oh no!) Я вытащил Йоко Оно (О нет!)
I won’t let the guitar die like the dodo Я не позволю гитаре умереть, как додо
Let’s all go together Давайте все вместе
To the guitar center В гитарный центр
Where the solo lives forever Где соло живет вечно
Oh yeah, yeah yeah О да, да, да
I’m homeЯ дома
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: