| Used to take those drives on the state back roads,
| Раньше возил эти диски по проселочным дорогам штата,
|
| And find secret places that nobody knows.
| И найти секретные места, которые никто не знает.
|
| To get away from those football nights,
| Чтобы уйти от футбольных ночей,
|
| And the types of folks who don’t say nothin' nice.
| И типы людей, которые не говорят ничего хорошего.
|
| See I’m from one world and you’re from another,
| Видишь, я из одного мира, а ты из другого,
|
| You were born in Japan and I am southern.
| Вы родились в Японии, а я южанин.
|
| But this love is a gift from Him up above,
| Но эта любовь — дар от Него свыше,
|
| Now it’s finally time for us to make love!
| Теперь наконец пришло время заняться любовью!
|
| I was fu**ing my truck every Friday night,
| Я трахал свой грузовик каждую пятницу вечером,
|
| There was no distraction except them hazard lights!
| Не было ничего отвлекающего, кроме аварийных огней!
|
| Yeah your hemi may be turbo charged,
| Да, ваш геми может быть турбозаряженным,
|
| And your semi gets me semi hard,
| И твоя полузаводит меня полутвердой,
|
| But nothing gets me revved up like my truck!
| Но ничто так не заводит меня, как мой грузовик!
|
| (Spoken)
| (Разговорный)
|
| Yeah she’s an import — get over it!
| Да, она импорт — смиритесь с этим!
|
| She’s a truck, Earl!
| Она грузовик, Эрл!
|
| Whatever. | Что бы ни. |
| You racist!
| Вы расист!
|
| When folks in town see us together they get sick,
| Когда люди в городе видят нас вместе, они заболевают,
|
| Just cuz you are foreign and I am domestic.
| Просто потому, что ты иностранец, а я местный.
|
| They just don’t know that you’re spacious and classy,
| Они просто не знают, что ты просторный и классный,
|
| Or how good it feels to be up in your chassis.
| Или как хорошо чувствовать себя в своем шасси.
|
| The last time we did it you fit like a glove,
| В прошлый раз, когда мы это делали, ты подходил как перчатка,
|
| You were 3 years old, the perfect age to make love.
| Тебе было 3 года, идеальный возраст, чтобы заниматься любовью.
|
| I said «I'm with you cuz you’re the one»
| Я сказал: «Я с тобой, потому что ты один»
|
| Then you said to me rundundundun rundundundun
| Тогда ты сказал мне
|
| I was fu**ing my truck to a garth brooks song,
| Я трахал свой грузовик под песню Гарта Брукса,
|
| The battery died cuz I left the lights on,
| Батарея сдохла, потому что я оставил свет включенным,
|
| Popped the hood to check it out real quick,
| Снял капот, чтобы проверить это очень быстро,
|
| Saw something that made my heart feel carsick!
| Увидел нечто такое, от чего у меня заболело сердце!
|
| It was my best friend’s dipstick!
| Это был щуп моего лучшего друга!
|
| (Spoken)
| (Разговорный)
|
| This ain’t mine… And that ain’t Pennzoil.
| Это не мое… И это не Pennzoil.
|
| I was fu**in' my truck til it fu**ed another man,
| Я трахал свой грузовик, пока он не трахнул другого мужчину,
|
| If I can’t have you than nobody else can!
| Если я не могу иметь тебя, то никто другой не может!
|
| I was fu**ing my truck till my truck fu**ed me,
| Я трахал свой грузовик, пока мой грузовик не трахнул меня,
|
| Perhaps I should go back to human beings?
| Может, мне вернуться к людям?
|
| One thing baby I have to know,
| Одна вещь, детка, я должен знать,
|
| Is it because I put it in your gashole?
| Это из-за того, что я положил его тебе в бензоколонку?
|
| (Spoken)
| (Разговорный)
|
| Only did it that one time… Burned like hell. | Сделал это только один раз... Сгорел как ад. |
| You know what, forget about it I
| Знаешь что, забудь об этом я
|
| don’t need you! | ты не нужен! |
| Oh! | Ой! |
| Hi there! | Всем привет! |
| What’s your name? | Как вас зовут? |