Перевод текста песни Start A Mumford Band - The Key of Awesome

Start A Mumford Band - The Key of Awesome
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Start A Mumford Band , исполнителя -The Key of Awesome
Дата выпуска:14.03.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Start A Mumford Band (оригинал)Заведите Мамфордскую Группу (перевод)
Grab every single one of your friends Захватите каждого из ваших друзей
And start a Mumford band И создайте группу Mumford
Take a Mumford stand Займите позицию Мамфорда
You don’t need a drummer in a Mumford Band Вам не нужен барабанщик в Mumford Band
You just stomp your feet and you clap yer hands Вы просто топаете ногами и хлопаете в ладоши
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (О, о, о, о, о, о, о)
Pack yer bags, we’re goin' to Mumfordland Собирай чемоданы, мы отправляемся в Мамфордленд.
We got our own spoonman У нас есть собственный ложка
'Scuse me, sir, I’d like to know where is this Mumfordland? «Извините, сэр, я хотел бы знать, где этот Мамфордленд?
It’s somewhere between Limerick and Williamsburg, Brookland Это где-то между Лимериком и Вильямсбургом, Брукленд.
So pull up your suspenders, chug another jug of wine Так что подтяните подтяжки, выпейте еще один кувшин вина
Tonight we’re gonna party like it’s 1899 Сегодня у нас будет вечеринка, как в 1899 году.
We strum on our guitars so hard, we break our strummin' hands Мы бренчим на гитарах так сильно, что ломаем бренчащие руки
We use the toaster filter when we post on Instagram Мы используем фильтр тостера, когда публикуем сообщения в Instagram.
We used to be the house band for The Antiques Roadshow Раньше мы были домашней группой на The Antiques Roadshow.
Someone sound the trumpets, now let’s do some heys and hoes Кто-нибудь трубите в трубы, а теперь давайте пошумим
(Hoes and heys) (hey, ho, hey, ho, hey, ho, hey, ho) (Мотыги и эй) (эй, хо, эй, хо, эй, хо, эй, хо)
(Heys and hoes) (Эй и мотыги)
Three cheers for The Lumineers Три ура для The Lumineers
They’re a Mumford Band Это Mumford Band
And Phillip Phillips И Филлип Филлипс
He’s a Mumford man Он человек Мамфорда
Well, he’s more of a Mumford kid Ну, он больше похож на ребенка Мамфорда.
We saw «O Brother, Where Art Thou?» Мы видели «О, брат, где ты?»
And said, «let's start a band right now» И сказал: «Давай создадим группу прямо сейчас»
Our clothing and our songs are hand-me-downs (spoon solo!) Наша одежда и наши песни - ненужные вещи (соло на ложке!)
The way we play is pure and honest То, как мы играем, чисто и честно
Bordering on weird and Amish Граничащий со странным и амишским
Technology is what we abolish in Mumfordland (except for our iPhones) Технологии — это то, что мы упраздняем в Мамфордленде (кроме наших айфонов).
Cus we’re a Mumford band Потому что мы группа Мамфорда
The oldest latest fad Самая старая последняя причуда
And Johnny Depp’s a fan И Джонни Депп фанат
Laddie plays the washboard, Wendel plays the fipple flute Лэдди играет на стиральной доске, Вендель играет на флейте
Bare-knuckle boxing’s how they settle band disputes Бой на голых кулаках — вот как они разрешают споры в группах
Emmet plays the Jew’s harp and Bill plays his own mustache Эммет играет на варгане, а Билл играет на своих усах.
Thaddeus the Barkeep makes us cocktails in a flash Фаддей-бармен готовит нам коктейли в мгновение ока
Joe scratches the Victrola like an old-timey DJ Джо царапает Victrola, как старый ди-джей.
Jill’s on social media, she twitters from the stage Джилл в социальных сетях, она твиттит со сцены
We’ve got too many members now the stage is cavin' in У нас слишком много участников, теперь сцена рушится.
Can’t tell where the audience ends and where the band begins Не могу сказать, где заканчивается публика и где начинается группа
Hey mumford fans Привет, фанаты Мамфорда
We need an ambulance Нам нужна скорая помощь
Hey, ho!Хей-хо!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#The Key of Awesome

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: