Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do The CryBaby , исполнителя - The Key of Awesome. Дата выпуска: 14.03.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do The CryBaby , исполнителя - The Key of Awesome. Do The CryBaby(оригинал) |
| Ay y’all, this is a brand new dance that’s sweeping the nation |
| This dance ain’t for everybody, just the self-absorbed people |
| It’s called the crybaby, goes a little something like this |
| When you’ve got a crappy show and your ratings are low |
| You do the crybaby, you do the crybaby |
| When your face looks like a ham and you get punched by will.i.am |
| You do the crybaby, you do the crybaby |
| When you say you’re on the trail but you’re really getting tailed |
| You do the crybaby, you do the crybaby |
| When those mothertruckers won’t leave Britney Spears alone |
| You do the crybaby, you do the crybaby |
| It’s always beneficial to cry |
| When you’re in the public eye |
| It’s so fun to watch celebrities suffer |
| So baby turn on the cameras and blubber |
| When the ASPCA won’t let you give your dogs away |
| You do the crybaby, you do the crybaby |
| When you’re tanking the lord for some meaningless award |
| You do the crybaby, you do the crybaby |
| Break it down now |
| Alright now ladies |
| Yeah |
| It’s time for me to show you how to do the crybaby dance |
| And don’t make me call the wambulance |
| Put your hands on your hips |
| Stick out your bottom lip |
| Rub your eyes, stamp your feet |
| Turn and complete |
| Put your hands on your hips |
| Stick out your bottom lip |
| Rub your eyes, stamp your feet |
| Turn and complete |
| Now show your tears to the camera so everyone can see |
| Just how hard it is to be a rich celebrity |
| I’m sorry all you crybabies if I’m being too hard on you |
| 'Cause you know when I’m at home |
| And I watch TV alone |
| I sometimes do the crybaby too |
| Like when Frodo leaves the Shire and he says goodbye to Sam |
| Or that very special Office when Jim married Pam |
| The first time I saw Lost in Translation |
| Or whenever I hear a Morgan Freeman narration |
| When that dude’s wife died in the movie Up |
| Or the first time I saw Two Girls One Cup |
| Or that commercial with Sarah McLachlan and the dogs and cats |
| Wait a minute, turn off the camera, |
| I need a minute |
Сделай Это Плакса(перевод) |
| Да, это совершенно новый танец, который охватывает всю страну. |
| Этот танец не для всех, только для эгоцентричных людей |
| Это называется плакса, выглядит примерно так |
| Когда у тебя паршивое шоу, а рейтинги низкие |
| Ты делаешь плаксу, ты делаешь плаксу |
| Когда твоё лицо похоже на окорок, и тебя ударил will.i.am |
| Ты делаешь плаксу, ты делаешь плаксу |
| Когда вы говорите, что идете по следу, но на самом деле вас преследуют |
| Ты делаешь плаксу, ты делаешь плаксу |
| Когда эти дальнобойщики не оставят Бритни Спирс в покое |
| Ты делаешь плаксу, ты делаешь плаксу |
| Плакать всегда полезно |
| Когда вы на виду |
| Так весело смотреть, как страдают знаменитости |
| Так что, детка, включи камеры и болтай |
| Когда ASPCA не позволит вам отдать своих собак |
| Ты делаешь плаксу, ты делаешь плаксу |
| Когда ты танкуешь лорда за какую-то бессмысленную награду |
| Ты делаешь плаксу, ты делаешь плаксу |
| Сломай это сейчас |
| Хорошо, дамы |
| Ага |
| Пришло время показать вам, как танцевать плакса |
| И не заставляй меня вызывать скорую помощь |
| Положите руки на бедра |
| Выпячивай нижнюю губу |
| Протри глаза, топни ногами |
| Поверните и завершите |
| Положите руки на бедра |
| Выпячивай нижнюю губу |
| Протри глаза, топни ногами |
| Поверните и завершите |
| А теперь покажи свои слезы на камеру, чтобы все могли видеть |
| Как трудно быть богатой знаменитостью |
| Простите всех вас, плаксы, если я слишком суров с вами |
| Потому что ты знаешь, когда я дома |
| И я смотрю телевизор один |
| Я тоже иногда делаю плаксу |
| Например, когда Фродо покидает Шир и прощается с Сэмом. |
| Или тот особый Офис, когда Джим женился на Пэм |
| Первый раз, когда я увидел «Трудности перевода» |
| Или всякий раз, когда я слышу рассказ Моргана Фримена |
| Когда жена того чувака умерла в фильме Вверх |
| Или первый раз, когда я увидел Two Girls One Cup |
| Или тот рекламный ролик с Сарой Маклахлен и собаками и кошками |
| Подождите, выключите камеру, |
| мне нужна минутка |
Тэги песни: #The Key of Awesome