| SNOOP
| СНУП
|
| Greetings beotches. | Привет сучки. |
| Take off your pants
| Снять штаны
|
| KATY
| КЭТИ
|
| I know a place where the girls are always meaner
| Я знаю место, где девушки всегда злее
|
| If you ain’t rich, they’re goin' nowhere near your wiener
| Если ты не богат, они и близко не подойдут к твоему члену
|
| Sippin' Starbucks venti skinny mocha chai tea
| Потягиваю чай Starbucks venti скинни мокко-чай
|
| With foam
| С пеной
|
| Drivin' Escalades while they’re texting and re-tweeting
| За рулем Escalades, пока они пишут и ретвитят
|
| On i-phones
| На айфонах
|
| KATY
| КЭТИ
|
| You can try to approach us
| Вы можете попробовать связаться с нами
|
| But we’re all the same we don’t care what your name is
| Но мы все одинаковы, нам все равно, как тебя зовут
|
| We’ll look at you for a second
| Мы посмотрим на вас на секунду
|
| But that’s just to make sure that you’re not famous
| Но это только для того, чтобы убедиться, что вы не знамениты
|
| California girls we’re unreliable
| Калифорнийские девушки, мы ненадежны
|
| Never worked a day in our lives
| Ни дня в жизни не работал
|
| Hybrid Dogs in bags we leave em' in the car
| Гибридные собаки в сумках мы оставляем их в машине
|
| DOG
| СОБАКА
|
| OWOWOWOWOW
| ВАУУУУУУУУУУУУУУУУ
|
| California girls we’re so predictable
| Калифорнийские девушки, мы такие предсказуемые
|
| Hottest bodies money can buy
| Самые горячие тела, которые можно купить за деньги
|
| Spray tanned silicone boobs are indestuctable
| Силиконовые сиськи, загорелые спреем, нерушимы
|
| Boing Boing Boing Boing Boing
| Боинг Боинг Боинг Боинг Боинг
|
| SNOOP
| СНУП
|
| Sign your name on the dotted line
| Подпишите свое имя на пунктирной линии
|
| Don’t need brains if that ass is fine
| Не нужны мозги, если эта задница в порядке
|
| Once you cross the L.A. Border
| Как только вы пересечете границу Лос-Анджелеса
|
| You develop an eating disorder
| У вас развивается расстройство пищевого поведения
|
| Sell your soul, dance on the pole
| Продай свою душу, танцуй на шесте
|
| Bang Charlie Sheen just for a role
| Бэнг Чарли Шина только ради роли
|
| Nose jobs, tummy tucks
| Пластика носа, подтяжка живота
|
| These are the girls I like to… hang out with
| Это девушки, с которыми мне нравится… тусоваться
|
| Inflate your lips. | Надуй губы. |
| Loose the hips
| Ослабьте бедра
|
| See through shirts show off your nips
| Видеть сквозь рубашки, хвастаться своими сосками.
|
| Paparazzi is everywhere
| Папарацци везде
|
| Oops forgot your underwear
| Ой забыл нижнее белье
|
| Katy my Lady, I’m all up onya
| Кэти, моя леди, я в полном восторге
|
| Cus you’re representin' California
| Потому что вы представляете Калифорнию
|
| But you know I’d still be all up inya
| Но ты знаешь, что я все равно буду в полном порядке
|
| Even if that ass was from Virginia
| Даже если эта задница была из Вирджинии
|
| And you know that you can bet your butt
| И ты знаешь, что можешь поспорить на свою задницу
|
| That I’d do girls from Connecticut
| Что я бы сделал девушек из Коннектикута
|
| I could really fill my booty quota
| Я действительно мог бы заполнить свою квоту добычи
|
| By bangin' out ho’s from Minnesota
| Бангин из Миннесоты
|
| KATY
| КЭТИ
|
| California Girls we are so are desperate
| Калифорнийские девушки, мы так отчаянно
|
| Sold our souls for fortune and fame
| Продали наши души за богатство и славу
|
| Soon we’ll look like Cher or Melanie Griffith
| Скоро мы будем похожи на Шер или Мелани Гриффит.
|
| OW OW OW OW AGHH
| ОЙ ОЙ ОЙ ОЙ АГХ
|
| «California Gurls» is so repetitive
| «California Gurls» так повторяется
|
| All Pop sounds exactly the same
| Вся поп-музыка звучит одинаково
|
| It’s the same beat from that other song that Kesha did
| Это тот же самый бит из другой песни, которую сделала Кеша.
|
| OWOWOWOW | ВАУУУУУУУУУУУУУУУУУУ |