Перевод текста песни Nothing to See Here - The Jazz June

Nothing to See Here - The Jazz June
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing to See Here, исполнителя - The Jazz June. Песня из альбома After the Earthquake, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.11.2014
Лейбл звукозаписи: Middle States
Язык песни: Английский

Nothing to See Here

(оригинал)
Nothing to see here
We walked down the long expanse
The wait was long
But it still made sense
But I still don’t know where you are
So I’ll take some clues from your art,
And read your notes
We turned around and watched the ghost,
The shade behind the curtain grows
But I still don’t know where you are,
But I still don’t know where you are,
But I’ll find out
Those radio days came and went
And they left us behind
And were standing still
But the static is just cold as ice
And we’ll take time
And we’ll take time
You should probably get a grip
Not the whole hand
Just the fingertips
But I still don’t know where you are
But I still don’t know where you are
But I’ll find out
Pinned against the rails again,
From here to there,
Caught in a spin
But I still don’t know where you are again
But I still don’t know where you are
But I’ll take some clues from your art
And read your notes
Those radio days came and went
And they left us behind
And were standing still
But the static is just cold as ice
And we’ll take time
And we’ll take time
We walked down the long expanse
The wait was long
But it still made sense
But I still don’t know where you are
But I’ll take some clues from your art,
And read your notes

Здесь нечего смотреть

(перевод)
Здесь ничего нет
Мы шли по длинному пространству
Ожидание было долгим
Но это все же имело смысл
Но я до сих пор не знаю, где ты
Так что я возьму некоторые подсказки из вашего искусства,
И прочитай свои заметки
Мы обернулись и наблюдали за призраком,
Тень за занавеской растет
Но я до сих пор не знаю, где ты,
Но я до сих пор не знаю, где ты,
Но я узнаю
Те дни радио пришли и ушли
И они оставили нас позади
И стояли на месте
Но статика просто холодна, как лед
И мы возьмем время
И мы возьмем время
Вероятно, вам следует взять себя в руки
Не вся рука
Просто кончики пальцев
Но я до сих пор не знаю, где ты
Но я до сих пор не знаю, где ты
Но я узнаю
Снова прижавшись к рельсам,
Отсюда туда,
Пойман в штопор
Но я все еще не знаю, где ты снова
Но я до сих пор не знаю, где ты
Но я возьму некоторые подсказки из вашего искусства
И прочитай свои заметки
Те дни радио пришли и ушли
И они оставили нас позади
И стояли на месте
Но статика просто холодна, как лед
И мы возьмем время
И мы возьмем время
Мы шли по длинному пространству
Ожидание было долгим
Но это все же имело смысл
Но я до сих пор не знаю, где ты
Но я возьму некоторые подсказки из вашего искусства,
И прочитай свои заметки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva La Speed Metal 2014
The Medicine 2014
The Scars to Prove It 2014
Excerpt 2014
Balance 2014
At the Artist's Leisure, Pt. 2 2014
Get on the Bus 2014
Fight Like Sinatra 2014
Death from Above 2014
The Phone Works Both Ways 2014
When the Drums 2009
Motorhead's Roadie 2014
When the Drums Kick In 2014
Red Bank Blues 2014
With Honors 2014
Burned out Bright 2014

Тексты песен исполнителя: The Jazz June