| La da da
| Ла да да
|
| I just came here to chill
| Я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| We been kickin' it for quite some time
| Мы пинаем это в течение довольно долгого времени
|
| Lots of private parties where we’re winding down
| Много частных вечеринок, на которых мы сворачиваемся
|
| Tonight I’m in a different mood
| Сегодня я в другом настроении
|
| Just want to get close to you
| Просто хочу быть рядом с тобой
|
| No RSVP necessary
| Не требуется Ответить на приглашение
|
| Tonight it’s me and you, girl
| Сегодня это я и ты, девочка
|
| Didn’t bring my diamonds
| Не принес мои бриллианты
|
| You don’t have to put a dress on
| Вам не нужно надевать платье
|
| I just came here to chill
| Я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| There’ll be no other VIP
| Другого VIP не будет
|
| The party’s only you and me
| На вечеринке только ты и я
|
| I just came here to chill
| Я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| You’re a special lady
| Вы особенная леди
|
| The world can see
| Мир может видеть
|
| Nobody makes a room shine
| Никто не заставляет комнату сиять
|
| Like you and me
| Как ты и я
|
| You always know just what to wear
| Вы всегда знаете, что надеть
|
| Nails just right, lovely hair
| Ногти в самый раз, красивые волосы
|
| No need to put your make-up on
| Не нужно наносить макияж
|
| I’m not Mr. Big, 'cause tonight I’m just Ron
| Я не мистер Биг, потому что сегодня я просто Рон
|
| Didn’t bring my diamonds
| Не принес мои бриллианты
|
| You don’t have to put a dress on
| Вам не нужно надевать платье
|
| I just came here to chill
| Я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| There’ll be no other VIP
| Другого VIP не будет
|
| The party’s only you and me
| На вечеринке только ты и я
|
| See I, I just came here to chill
| Видишь ли, я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| I don’t mind a little champagne
| Я не против немного шампанского
|
| But no private chefs or restaurants
| Но никаких частных поваров или ресторанов
|
| Just a little home cookin' on the spot, yeah
| Просто немного домашней кухни на месте, да
|
| No invitations with our names
| Нет приглашений с нашими именами
|
| No shakin' hands with all the you-know-whos
| Никаких рукопожатий со всеми сами-знаете-кто
|
| My focus is on you
| Мое внимание сосредоточено на тебе
|
| Didn’t bring my diamonds
| Не принес мои бриллианты
|
| You don’t have to put a dress on
| Вам не нужно надевать платье
|
| See I, I just came here to chill
| Видишь ли, я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| There’ll be no other VIP
| Другого VIP не будет
|
| The party’s only you and me
| На вечеринке только ты и я
|
| See I, I just came here to chill
| Видишь ли, я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| Didn’t bring my diamonds
| Не принес мои бриллианты
|
| You don’t have to put a dress on
| Вам не нужно надевать платье
|
| See I, I just came here to chill
| Видишь ли, я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| There’ll be no other VIP
| Другого VIP не будет
|
| The party’s only you and me
| На вечеринке только ты и я
|
| See I, I just came here to chill
| Видишь ли, я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| No Escalades parked in the valet
| Нет Escalades, припаркованных у парковщика
|
| Parked in the valet
| Припарковался у парковщика
|
| No red-eye flights, I’m stayin' in LA
| Никаких полетов с красными глазами, я остаюсь в Лос-Анджелесе
|
| No movie stars with fancy cars
| Нет кинозвезд с модными автомобилями
|
| No backstage passes to the latest show
| Нет пропусков за кулисы на последнее шоу
|
| Tell R. Kelly we ain’t coming no
| Скажи Р. Келли, что мы не придем.
|
| No relatives, no friends we know
| Ни родственников, ни друзей, которых мы знаем
|
| 'Cause I just came here to chill
| Потому что я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| Didn’t bring my diamonds
| Не принес мои бриллианты
|
| You don’t have to put a dress on
| Вам не нужно надевать платье
|
| I just came here to chill
| Я просто пришел сюда, чтобы расслабиться
|
| There’ll be no other VIP
| Другого VIP не будет
|
| The party’s only you and me
| На вечеринке только ты и я
|
| See I, I just came here to chill | Видишь ли, я просто пришел сюда, чтобы расслабиться |