| Verse 1
| Стих 1
|
| He sits in the dark
| Он сидит в темноте
|
| Double scotch in his hand
| Двойной скотч в руке
|
| Considering why
| Учитывая, почему
|
| It didn’t turn out like he planed
| Получилось не так, как он планировал
|
| Stuck at work late at night
| Застрял на работе поздно ночью
|
| She’s gone again before the light
| Она снова ушла перед светом
|
| She blames the bills
| Она обвиняет счета
|
| She just won’t tell him how she feels
| Она просто не скажет ему, что она чувствует
|
| Chorus
| хор
|
| Unconscious of uncommon ground
| Бессознательное необычного основания
|
| The walls of pride can’t be knocked down
| Стены гордости не разрушить
|
| When silence is the only sound
| Когда тишина – единственный звук
|
| (solo)
| (соло)
|
| Verse 2
| Стих 2
|
| He’ll try to tempt her with his smile
| Он попытается соблазнить ее своей улыбкой
|
| But giving in is not her style
| Но сдаваться не в ее стиле
|
| His pain is worse with time
| Его боль со временем усиливается
|
| Why can’t he say what’s on his mind
| Почему он не может сказать, что у него на уме
|
| Comfort finds a face
| Комфорт обретает лицо
|
| Another man to take his place
| Другой человек, чтобы занять его место
|
| Will she go down that road
| Пойдет ли она по этой дороге
|
| Saddest story ever told
| Самая грустная история, когда-либо рассказанная
|
| Chorus
| хор
|
| Unconscious of uncommon ground
| Бессознательное необычного основания
|
| The walls of pride can’t be knocked down
| Стены гордости не разрушить
|
| When silence is the only sound
| Когда тишина – единственный звук
|
| (solos)
| (соло)
|
| Chorus
| хор
|
| Unconscious of uncommon ground
| Бессознательное необычного основания
|
| Well.
| Хорошо.
|
| The walls of pride can’t be knocked down
| Стены гордости не разрушить
|
| When silence is the only sound
| Когда тишина – единственный звук
|
| Tag
| Ярлык
|
| He sits in the dark | Он сидит в темноте |