| I was lost on a road trip to nowhere
| Я заблудился в путешествии в никуда
|
| Broken blacktop backroads on the dark side of the moon
| Разбитые асфальтированные дороги на темной стороне луны
|
| Then you appeared like some kind of apparition
| Затем вы появились как какое-то привидение
|
| Like a ghost or a magician from out of the blue
| Как призрак или волшебник из ниоткуда
|
| You said it’s a long and a lonesome road you’re traveling on
| Вы сказали, что это длинная и одинокая дорога, по которой вы путешествуете
|
| Don’t know where you’re going or where you’re coming from
| Не знаю, куда вы идете или откуда вы пришли
|
| Got no reason to worry, life goes on
| Нет причин для беспокойства, жизнь продолжается
|
| But you gotta love yourself if you’re gonna love someone
| Но ты должен любить себя, если собираешься любить кого-то
|
| If you’re gonna love someone
| Если ты собираешься любить кого-то
|
| I woke up from the dream I’ve been dreaming
| Я проснулся от сна, о котором мечтал
|
| Sunlight was streaming into the room
| Солнечный свет струился в комнату
|
| Things had changed, felt like something had shifted
| Все изменилось, казалось, что что-то изменилось
|
| Like a weigh had been lifted and not a moment too soon
| Как будто вес был снят, и не слишком рано
|
| I said it’s a long and a lonesome road you’re traveling on
| Я сказал, что это длинная и одинокая дорога, по которой ты путешествуешь
|
| Don’t know where you’re going or where you’re coming from
| Не знаю, куда вы идете или откуда вы пришли
|
| Got no reason to worry, life goes on
| Нет причин для беспокойства, жизнь продолжается
|
| But you gotta love yourself if you’re gonna love someone
| Но ты должен любить себя, если собираешься любить кого-то
|
| If you’re gonna love someone
| Если ты собираешься любить кого-то
|
| I was scared, had my senses deceive me
| Я был напуган, мои чувства обманули меня
|
| I wonder would my friends believe me or think that I’d gone mad?
| Интересно, поверят ли мне мои друзья или решат, что я сошла с ума?
|
| So I stood still and I let go of the sinking
| Поэтому я остановился и отпустил тонущий
|
| 'Til I heard a voice speaking from beyond the blue
| «Пока я не услышал голос, говорящий из-за синего
|
| And it said it’s a long and a lonesome road you’re traveling on
| И он сказал, что это длинная и одинокая дорога, по которой вы путешествуете
|
| Don’t know where you’re going or where you’re coming from
| Не знаю, куда вы идете или откуда вы пришли
|
| Got no reason to worry, life goes on
| Нет причин для беспокойства, жизнь продолжается
|
| But you gotta love yourself if you’re gonna love someone
| Но ты должен любить себя, если собираешься любить кого-то
|
| If you’re gonna love someone
| Если ты собираешься любить кого-то
|
| If you’re gonna love someone | Если ты собираешься любить кого-то |