| And entered into a pact with Blade and his lyrical madness
| И заключил договор с Блэйдом и его лирическим безумием
|
| Nobody knows what’s next better than sex
| Никто не знает, что будет дальше лучше, чем секс
|
| The text connects leaving all competitors vexed
| Текст соединяется, оставляя всех конкурентов недовольными
|
| And when you least expect it we wrecked it
| И когда вы меньше всего этого ожидаете, мы разрушили его.
|
| Target inside the aim is directed
| Цель внутри цели направлена
|
| Eclectic took years to perfect it
| Electic потребовались годы, чтобы усовершенствовать его
|
| Relax yourself, a mirror image reflected
| Расслабься, отражение в зеркале
|
| I ain’t Dracula but spectacular
| Я не Дракула, но эффектный
|
| When the missions complete we’re back to the basics
| Когда миссии завершены, мы возвращаемся к основам
|
| It’s better that you face it
| Лучше, если ты столкнешься с этим
|
| The ship sank they raised it and the praised it
| Корабль затонул, его подняли и похвалили
|
| Whoever you are whatever pile your on
| Кто бы ты ни был,
|
| Hold your head strong it won’t be long
| Держи голову крепко, это ненадолго
|
| Before your recognition is delivered to your doorstep
| Прежде чем ваше признание будет доставлено к вашему порогу
|
| A late birth and delivered with forceps
| Поздние роды и родоразрешение с помощью щипцов
|
| Forced but better late than never
| Вынужденно, но лучше поздно, чем никогда
|
| So now it’s time to sever the ignorant from the clever
| Итак, пришло время отделить невежественного от умного
|
| The journey is a hazardous one but we can hack it
| Путешествие опасное, но мы можем взломать его
|
| Life is a test in itself but we’ll smack it
| Жизнь - это испытание само по себе, но мы его пройдем
|
| No holds barred the times were hard
| Никаких запретов, времена были тяжелые
|
| But the rhymes were harder than the times and left you scarred
| Но рифмы были тяжелее, чем времена, и оставили вас в шрамах
|
| Can you feel it, it’s like groundhog day
| Ты чувствуешь это, это как день сурка
|
| Where everything’s the same it’s all repeated
| Где все то же самое, все повторяется
|
| You can have it, if you want
| Вы можете получить это, если хотите
|
| If you want it bad enough then you can get it
| Если вы хотите этого достаточно сильно, вы можете это получить
|
| Don’t sweat it, just let it
| Не парься, просто позволь
|
| Take control of your soul and let it roll
| Возьмите под контроль свою душу и позвольте ей катиться
|
| As the story unfolds, the prophecy is told
| По мере того, как история разворачивается, пророчество рассказывается
|
| We go for gold travel on cruise control
| Мы идем за золотым путешествием на круиз-контроле
|
| Oh what a feeling in a world as cold
| О, какое чувство в мире, таком холодном
|
| And you can act the act but if you lack the knack
| И вы можете действовать, но если вам не хватает ловкости
|
| Then you won’t be back again and that’s a fact
| Тогда ты больше не вернешься, и это факт
|
| And yes we react with the style in tact
| И да, мы реагируем со стилем в такт
|
| And after that there’s nothing but the aftermath
| И после этого нет ничего, кроме последствий
|
| You can think whatever you wanna think et cetera
| Вы можете думать все, что хотите, и так далее.
|
| It’s nothing words from a no good competitor
| Это ничего, слова от плохого конкурента
|
| How can you compare a champ to a contender
| Как можно сравнивать чемпиона с соперником
|
| How can you put up the hunted against the predator
| Как можно выставить добычу против хищника
|
| Time to move on build the skills
| Пора двигаться дальше развивать навыки
|
| Time to elevate and never stand still
| Время подняться и никогда не стоять на месте
|
| Time to excel with no time to kill
| Время, чтобы преуспеть без времени, чтобы убить
|
| Time for progress it’s time to build
| Время прогресса, время строить
|
| What we’re doing is brewing a storm and you can tell
| То, что мы делаем, это назревает буря, и вы можете сказать
|
| The world stood still on the day rap was born
| Мир остановился в день рождения рэпа
|
| A million and twenty thousand emcees emerged from the pit
| Из ямы вышли миллион двадцать тысяч ведущих
|
| From the depth of the earth with no form
| Из глубины земли без формы
|
| Everybody’s a rapper every rappers an actor
| Каждый рэпер каждый рэпер актер
|
| Every actors a rapper with no heart and a chapter
| Каждый актер - рэпер без сердца и главы
|
| When it began it was like mud in the hand
| Когда это началось, это было похоже на грязь в руке
|
| Some tried to mould and others couldn’t give a damn
| Некоторые пытались лепить, а другим было наплевать
|
| But now it’s all changed and everybody’s a fam
| Но теперь все изменилось, и все знакомы
|
| Even the head of Sony now has got plans for bat man
| Даже у главы Sony теперь есть планы на Бэтмена
|
| Change his mane to rap man
| Смените его гриву на рэп-мужчину
|
| Put him in a mask and try to pull it off like he’s been a rap man
| Наденьте на него маску и попытайтесь провернуть это, как будто он был рэпером
|
| For twenty years since the days of Melle Mel
| Двадцать лет со времен Melle Mel
|
| With a minute to gel, make it easy to sell
| С минутой, чтобы склеить, упростите продажу
|
| And we can run in the past or we can move forward
| И мы можем бежать в прошлое или двигаться вперед
|
| We’re here to sell records I don’t care if you know it
| Мы здесь, чтобы продавать пластинки, мне все равно, знаете ли вы это
|
| Blatant I like it like that tell your mom
| Я люблю это так, скажи своей маме
|
| Blade dropped another lyrical bomb, he’s on with Herbaliser
| Блэйд сбросил еще одну лирическую бомбу, он играет с Herbaliser
|
| A unit and a half of production team
| Единица с половиной производственной команды
|
| A band with Will as the adviser
| Группа с Уиллом в качестве советника
|
| Energise like tizer, beat baptiser
| Зарядитесь энергией, как тизер, побейте крестителя
|
| And I’m wiser than I used to be | И я мудрее, чем раньше |