Перевод текста песни Mission Improbable - The Herbaliser, What What

Mission Improbable - The Herbaliser, What What
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mission Improbable , исполнителя -The Herbaliser
Песня из альбома: Very Mercenary
Дата выпуска:31.03.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ninja Tune

Выберите на какой язык перевести:

Mission Improbable (оригинал)Миссия Невероятная (перевод)
Woke up at 7:30 early in the morning last week Проснулся в 7:30 рано утром на прошлой неделе
Sun shining in my face, I wiped away the sleep Солнце светит мне в лицо, я вытер сон
From my eyes, from the beginning — OH SHIT, what do you know Моими глазами, с самого начала — О ЧЕРТЬ, что ты знаешь
Two guys standin with guns at my bedroom window Двое парней стоят с оружием у окна моей спальни
I played it cool, peeped the tools they carried in they hand Я играл круто, подглядывал за инструментами, которые они несли в руках
Two three-fifty-seven Mags and one on the bedstand Два три пятьдесят семь журналов и один на прикроватной тумбочке
I had my, piece under the pillow cause that’s just how I do У меня был свой кусок под подушкой, потому что я так делаю.
Started to reach for it, but then I guess they knew Начали тянуться к этому, но потом, я думаю, они знали
One nigga started laughin and turned to his man Один ниггер начал смеяться и повернулся к своему мужчине
He said, «I don’t think that she knows about this plan» Он сказал: «Я не думаю, что она знает об этом плане»
His man, just smiled, and nodded his head Его человек, только улыбнулся и кивнул головой
Aimed his gun at me and said, «Get out of the bed» Нацелил на меня пистолет и сказал: «Вставай с кровати»
I complied, with his wishes, bent down, to grab my slippers Я выполнил его желание, наклонился, чтобы схватить свои тапочки
Nigga number one said, «Hey now, no funny business Ниггер номер один сказал: «Эй, не смешное дело
Just, do what we say and everything’ll be cool Просто делай то, что мы говорим, и все будет круто
You’ll hear a lot of things today but that’s the #1 rule» Сегодня вы много чего услышите, но это правило №1»
I said, «What the fuck is this shit, all about? Я сказал: «Что, черт возьми, это дерьмо?
We can discuss the problem and y’all, can break the fuck out» Мы обсудим проблему, и вы все, можете свалить нахрен»
Nigga number one said, «That we not able to do Ниггер номер один сказал: «Этого мы не можем сделать
But there’s a tapedeck on your table with a message for you» Но у тебя на столе кассета с посланием для тебя»
It said: follow niggas one and two’s instructions carefully В нем говорилось: внимательно следуйте инструкциям нигеров один и два.
Or fucked up things will happen if you dare to be Или случится что-то испорченное, если ты посмеешь быть
A heroine, these orders come straight from Героиня, эти приказы исходят прямо от
The President, of the American, People Президент Американского народа
Then the tape just stopped, I looked at my watch Затем лента просто остановилась, я посмотрел на часы
Niggas one and two had they guns up cocked Ниггеры один и два подняли оружие
And said, «It's time to go, grab your things and get ready И сказал: «Пора идти, хватай свои вещи и готовься
In thirteen minutes we all gotta be jetti, c’mon.» Через тринадцать минут мы все должны стать джетти, давай».
Sitting in the, back of a van, with cuffs on my hands Сидя в задней части фургона, с наручниками на руках
Six secret service men in black, one nigga in tan Шесть сотрудников секретной службы в черном, один ниггер в коричневом
Who’s driving.Кто за рулем.
For three hours, we’ve been riding to Три часа мы ехали к
Route 33, to a very small island and unloaded Маршрут 33, на очень маленький остров и разгруженный
Niggas one and, two at my side Ниггеры один и два рядом со мной
Number one glaring at me for the whole damn ride Номер один смотрит на меня всю чертову поездку
They seem to, travel in silence, express themselves in violence Кажется, они путешествуют в тишине, выражают себя в насилии
And I’m the target, shoving me back and forth И я цель, толкая меня вперед и назад
With very very big guns С очень очень большими пушками
What would you do in this situation? Что бы вы сделали в такой ситуации?
No place to run in the remote location Нет места для запуска в удаленном месте
Kept my patience, and stuck to the tape’s advice Не терял терпения и придерживался совета ленты
Knew my crew could find me with the Negro Tracking Device Знал, что моя команда может найти меня с устройством слежения за неграми
I wasn’t worried, but niggas one and, two hurried Я не волновался, но ниггеры один и два поторопились
They stepped, to the door, where the President was kept Они подошли к двери, где держали президента.
Punched in a passcode, I watched the door slide open inside Введя код доступа, я увидел, как дверь открылась внутри.
Stood there we, and the President arose Стояли там мы, и президент встал
And my people said, «Drop the guns, hop in your van И мои люди сказали: «Брось оружие, запрыгивай в свой фургон
Get the fuck off the island or we cappin your man» Убирайся к черту с острова, или мы схватим твоего мужчину»
The secret service men ran, what could they do? Спецслужбы побежали, что они могли сделать?
Here’s a lesson — never ever fuck with me and my crew Вот урок — никогда не шутите со мной и моей командой
Check itПроверь это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: