| I can’t think of a single thing I’d rather do
| Я не могу придумать ни одной вещи, которую я предпочел бы сделать
|
| Than be cast away on an island with you
| Чем быть брошенным на острове с тобой
|
| No, I can’t think of anything more heavenly
| Нет, я не могу придумать ничего более небесного
|
| Than to have you shipwrecked on a tropical island with me
| Чем потерпеть кораблекрушение со мной на тропическом острове
|
| Shipwrecked with you
| Кораблекрушение с тобой
|
| Shipwrecked with you
| Кораблекрушение с тобой
|
| I can’t think of a single thing I’d rather do
| Я не могу придумать ни одной вещи, которую я предпочел бы сделать
|
| Than be cast away on an island with you
| Чем быть брошенным на острове с тобой
|
| Far from distractions and matters of state
| Вдали от отвлекающих факторов и государственных дел
|
| We can quit smoking and quickly lose weight
| Мы можем бросить курить и быстро похудеть
|
| Sleeping till noon and then staying up late
| Сплю до полудня, а потом ложусь спать допоздна
|
| At latitude zero and longitude eight
| На нулевой широте и восьмой долготе
|
| I am a gentleman; | я джентльмен; |
| should you get hurt
| если тебе будет больно
|
| I’ll make a tourniquet out of my shirt
| Я сделаю жгут из своей рубашки
|
| You needn’t do much, just sit there and flirt
| Многого делать не нужно, просто сиди и флиртуй
|
| And if it looks drizzly, I’ll build us a yurt
| А если будет моросить, я построю нам юрту
|
| I can’t think of a single thing I’d rather do
| Я не могу придумать ни одной вещи, которую я предпочел бы сделать
|
| And that’s why I had to get rid of the crew
| И поэтому мне пришлось избавиться от экипажа
|
| So I lopped off their heads and dropped them in the sea
| Поэтому я отрубил им головы и бросил их в море
|
| Just to have you shipwrecked on a tropical island with me
| Просто чтобы ты потерпел кораблекрушение на тропическом острове со мной
|
| Shipwrecked with you
| Кораблекрушение с тобой
|
| Shipwrecked with you
| Кораблекрушение с тобой
|
| I can’t think of a single thing I’d rather do
| Я не могу придумать ни одной вещи, которую я предпочел бы сделать
|
| And that’s why I decapitated the crew
| И именно поэтому я обезглавил команду
|
| How could I know there’s no island nearby?
| Откуда я мог знать, что поблизости нет острова?
|
| If I don’t eat something soon, I’ll just die
| Если я не съем что-нибудь в ближайшее время, я просто умру
|
| I wouldn’t eat you, oh, never, not I!
| Я бы не съел тебя, о, никогда, только не я!
|
| So let’s catch a shark and I’ll make us a pie
| Итак, давайте поймаем акулу, и я сделаю нам пирог
|
| What shall we use for bait? | Что мы будем использовать в качестве приманки? |
| Lend me a hand
| Протяни мне руку
|
| I’ll sew it back on when we get to land
| Я пришью его обратно, когда мы приземлимся
|
| But if the shark takes it, that would be grand
| Но если акула заберет его, это будет грандиозно
|
| Because we won’t starve to death, you understand
| Потому что мы не умрем с голоду, понимаете
|
| I can’t think of a single thing I wouldn’t do
| Я не могу придумать ни одной вещи, которую я бы не сделал
|
| To end up shipwrecked on an island with you
| Потерпеть кораблекрушение на острове с тобой
|
| No, there’s nobody I wouldn’t kill, nobody
| Нет, нет никого, кого бы я не убил, никого
|
| Just to have you shipwrecked on a tropical island with me
| Просто чтобы ты потерпел кораблекрушение на тропическом острове со мной
|
| Shipwrecked with you
| Кораблекрушение с тобой
|
| Shipwrecked with you
| Кораблекрушение с тобой
|
| I can’t think of a single thing I wouldn’t do
| Я не могу придумать ни одной вещи, которую я бы не сделал
|
| To end up shipwrecked on an island with you again | Чтобы снова потерпеть кораблекрушение на острове с тобой |