| Well my name is Jane Stewart I’m a Cannington lass
| Ну, меня зовут Джейн Стюарт, я девушка из Каннингтона.
|
| And today I have come a long way
| И сегодня я прошел долгий путь
|
| So be easy and free
| Так что будьте легкими и свободными
|
| when you’re walking with me
| когда ты идешь со мной
|
| I’m a girl you don’t meet every day
| Я девушка, которую ты не встречаешь каждый день
|
| I’ve got acres of land and men I command
| У меня есть акры земли и люди, которыми я командую
|
| I’ve always a penny to spare
| У меня всегда есть лишняя копейка
|
| So be easy and free
| Так что будьте легкими и свободными
|
| when you’re walking with me
| когда ты идешь со мной
|
| I’m a girl you don’t meet every day
| Я девушка, которую ты не встречаешь каждый день
|
| If you come close to me I will sing just for thee
| Если ты подойдешь ко мне, я буду петь только для тебя
|
| I have done so on many a day
| Я делал это много раз
|
| So be easy and free
| Так что будьте легкими и свободными
|
| when you’re walking with me
| когда ты идешь со мной
|
| I’m a girl you don’t meet every day
| Я девушка, которую ты не встречаешь каждый день
|
| While its spring you can see, a close friend you will be
| Пока весна видна, ты будешь близким другом
|
| I’ll welcome you with open arms
| Я буду приветствовать вас с распростертыми объятиями
|
| So be easy and free
| Так что будьте легкими и свободными
|
| when you’re walking with me
| когда ты идешь со мной
|
| I’m a girl you don’t meet every day
| Я девушка, которую ты не встречаешь каждый день
|
| Every day
| Каждый день
|
| Every day
| Каждый день
|
| Every day | Каждый день |