| I know you never listen but I’ve got to talk to you
| Я знаю, что ты никогда не слушаешь, но я должен поговорить с тобой
|
| It’s gone too far, the time has come, it’s something I must do All the people talking, laughing throwing it around
| Это зашло слишком далеко, время пришло, это то, что я должен сделать Все люди говорят, смеются, разбрасываясь
|
| About that girl, the one you love- she’s dancing rings 'round you.
| О той девушке, которую ты любишь, она танцует вокруг тебя.
|
| It’s blind love — that is so untrue
| Это слепая любовь — это так неправда
|
| It’s blind love — got her hooks in you
| Это слепая любовь – она зацепила вас
|
| It’s blind love — after all that you’ve got
| Это слепая любовь — после всего, что у тебя есть
|
| Wake up, watch out, slip that knot.
| Проснись, берегись, развяжи этот узел.
|
| Been holding her so close up that you’ve got no point of view
| Держишь ее так близко, что у тебя нет точки зрения
|
| You’re in too deep, the price is steep, your head is in the noose.
| Ты слишком глубоко увяз, цена высока, твоя голова в петле.
|
| I don’t know what you see in her, but I hear what’s thought of you
| Я не знаю, что ты видишь в ней, но я слышу, что думают о тебе
|
| They don’t believe, can’t conceive you being such a fool.
| Они не верят, не могут представить тебя таким дураком.
|
| It’s blind love — that is so untrue
| Это слепая любовь — это так неправда
|
| It’s blind love — got her hooks in you
| Это слепая любовь – она зацепила вас
|
| It’s blind love — after all that you’ve got
| Это слепая любовь — после всего, что у тебя есть
|
| Wake up, watch out, slip that knot.
| Проснись, берегись, развяжи этот узел.
|
| It’s blind love — that is so untrue
| Это слепая любовь — это так неправда
|
| It’s blind love — got her hooks in you
| Это слепая любовь – она зацепила вас
|
| It’s blind love — after all that you’ve got
| Это слепая любовь — после всего, что у тебя есть
|
| Wake up, watch out, slip that knot. | Проснись, берегись, развяжи этот узел. |