Перевод текста песни Where The City Meets The Sea - The Getaway Plan

Where The City Meets The Sea - The Getaway Plan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where The City Meets The Sea , исполнителя -The Getaway Plan
Песня из альбома 2004-2009
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:14.05.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBoomtown
Where The City Meets The Sea (оригинал)Где Город Встречается С Морем (перевод)
If I’ve learnt anything from this, Если я чему-то научился из этого,
It would all be gone, it would all be gone Все бы пропало, все бы пропало
And I’ll take away your breath. И я заберу твое дыхание.
Just to turn me on, yeah you turn me on. Просто чтобы возбудить меня, да, ты меня возбудишь.
Down where the city meets the sea Вниз, где город встречается с морем
I sit and daylight speaks to me Я сижу, и дневной свет говорит со мной
She carries me away Она уносит меня
Oh yeah… Ах, да…
I’ll find my way я найду свой путь
Would fall from grace Упал бы от благодати
With the little piece of you that’s left in me С той маленькой частичкой тебя, что осталась во мне
But then it’s 1, 2, 3 and you’re back to me, Но потом 1, 2, 3 и ты снова ко мне,
And all the pieces fit together oh so perfectly И все части идеально сочетаются друг с другом
Enough to take me home Достаточно, чтобы отвезти меня домой
Just take me home… Просто отвези меня домой…
If I’ve learned anything from this, Если я чему-то научился из этого,
It would all be gone, it would all be gone Все бы пропало, все бы пропало
And I’ll take away your breath. И я заберу твое дыхание.
Just to turn me on, yeah you turn me on. Просто чтобы возбудить меня, да, ты меня возбудишь.
We’ll find our way Мы найдем наш путь
We’ll leave this place Мы покинем это место
With the little piece of me that’s left in you С той маленькой частью меня, что осталась в тебе
But then it’s 1, 2, 3 and you’re back to me Но потом это 1, 2, 3, и ты вернулся ко мне
And if you hear me loud and clear then what’s the problem dear? И если ты слышишь меня громко и ясно, то в чем проблема, дорогая?
Why won’t you take me home? Почему ты не отвезешь меня домой?
If I’ve learned anything from this, Если я чему-то научился из этого,
It would all be gone, it would all be gone Все бы пропало, все бы пропало
And I’ll take away your breath. И я заберу твое дыхание.
Just to turn me on, yeah you turn me on. Просто чтобы возбудить меня, да, ты меня возбудишь.
Down where the city meets the sea Вниз, где город встречается с морем
I sit and daylight speaks to me Я сижу, и дневной свет говорит со мной
She carries me away… Она уносит меня…
Just take me home Просто отвези меня домой
Why won’t you take me home? Почему ты не отвезешь меня домой?
If I’ve learned anything from this, Если я чему-то научился из этого,
It would all be gone, it would all be gone Все бы пропало, все бы пропало
And I’ll take away your breath. И я заберу твое дыхание.
Just to turn me on, yeah you turn me on. Просто чтобы возбудить меня, да, ты меня возбудишь.
Down where the city meets the sea Вниз, где город встречается с морем
I sit and daylight speaks to me Я сижу, и дневной свет говорит со мной
She carries me away… Она уносит меня…
Cause' down where the city meets the sea Потому что там, где город встречается с морем
I sit and daylight speaks to me Я сижу, и дневной свет говорит со мной
Yeah, daylight speaks to me…Да, дневной свет говорит со мной…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: