Перевод текста песни Streetlight - The Getaway Plan

Streetlight - The Getaway Plan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Streetlight, исполнителя - The Getaway Plan. Песня из альбома 2004-2009, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.05.2009
Лейбл звукозаписи: Boomtown
Язык песни: Английский

Streetlight

(оригинал)
Excuse me there, could someone take this broken bottle
And explain to me, explain to me
All the reasons why we’ve come undone
And why the streetlight couldn’t hold anyone
If there was reason in eternity
Then all the forces in this place would bring you back to me
But if you see me coming up again
I will never spend
A day without you in my head, in my
But if we crawl in to the morning we will never see the light
And if we leave it up to fate then we could fall in love tonight
And if you spend another minute trying to find out what it’s worth
You could sweep me off my feet and you could bring me down to earth
Now wait a minute here’s the punch line
And if you want this to be special then you’d better keep it to yourself
Yourself, yourself, yourself
Now wait a minute here’s the second time
And if you want this to be special then you’d better keep it to yourself
Yourself, yourself and your health
But if you see me coming up again
I will never spend
A day without you in my head, in my head
But if we crawl in to the morning we will never see the light
And if we leave it up to fate then we could fall in love tonight
And if you spend another minute trying to find out what it’s worth
You could sweep me off my feet and you could bring me down to earth
Oh oh oh, yeah
Now wait a minute here’s the punch line
Now wait a minute here’s the punch line
Now wait a minute here’s the punch line
Now wait a minute here’s the breakdown!
But if you see me coming up again
I will never spend
A day without you in my head, in my
But if we crawl in to the morning we will never see the light
And if we leave it up to fate then we could fall in love tonight
And if you spend another minute trying to find out what it’s worth
You could sweep me off my feet and you could bring me down to earth
Now wait a minute here’s the punch line
No we’re out of time again

Уличный фонарь

(перевод)
Извините, может кто-нибудь взять эту разбитую бутылку
И объясни мне, объясни мне
Все причины, по которым мы расстались
И почему уличный фонарь никого не мог удержать
Если бы была причина в вечности
Тогда все силы в этом месте вернут тебя ко мне.
Но если ты увидишь, что я снова поднимаюсь
я никогда не потрачу
День без тебя в моей голове, в моей
Но если мы доберемся до утра, мы никогда не увидим свет
И если мы оставим это на волю судьбы, тогда мы можем влюбиться сегодня вечером
И если вы потратите еще минуту, пытаясь выяснить, чего это стоит
Вы могли бы сбить меня с ног, и вы могли бы спустить меня на землю
Теперь подождите минутку, вот изюминка
И если вы хотите, чтобы это было особенным, вам лучше держать это при себе
Себя, себя, себя
Подожди минутку, вот второй раз
И если вы хотите, чтобы это было особенным, вам лучше держать это при себе
Себя, себя и свое здоровье
Но если ты увидишь, что я снова поднимаюсь
я никогда не потрачу
День без тебя в моей голове, в моей голове
Но если мы доберемся до утра, мы никогда не увидим свет
И если мы оставим это на волю судьбы, тогда мы можем влюбиться сегодня вечером
И если вы потратите еще минуту, пытаясь выяснить, чего это стоит
Вы могли бы сбить меня с ног, и вы могли бы спустить меня на землю
О, о, о, да
Теперь подождите минутку, вот изюминка
Теперь подождите минутку, вот изюминка
Теперь подождите минутку, вот изюминка
Подождите минутку, вот разбивка!
Но если ты увидишь, что я снова поднимаюсь
я никогда не потрачу
День без тебя в моей голове, в моей
Но если мы доберемся до утра, мы никогда не увидим свет
И если мы оставим это на волю судьбы, тогда мы можем влюбиться сегодня вечером
И если вы потратите еще минуту, пытаясь выяснить, чего это стоит
Вы могли бы сбить меня с ног, и вы могли бы спустить меня на землю
Теперь подождите минутку, вот изюминка
Нет, у нас снова нет времени
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Reckoning 2011
Heartstone 2011
February 2011
S.T.A.R.S. 2011
Coming Home 2011
Strings 2009
Melophobia 2009
Letter Of Credit 2009
Quarantined 2009
Ashes / A Different Kind Of Mess 2009
Where The City Meets The Sea 2009
Shadows 2009
Sleep Spindles 2008
Opaque 2009
Transmission 2008
New Medicine (Stay With Me) 2008
A Lover's Complaint 2008
Red Flag 2008
Rhapsody On A Windy Night 2008
If The Suspense Doesnt Kill Us, Something Else Will... 2009

Тексты песен исполнителя: The Getaway Plan